众所周知,日本对朝半岛进行了近半个世纪年的殖民统治,日本影响渗入到方方面面。时至今日,南北韩的军队编制沿用旧日军编制。那么这两国在政治生活和社会文化,地名等生活中上还有哪些旧日本残留下来的痕迹呢? ▲日据时代的朝鲜民生 建国门之星:现代朝鲜语语法,基本上是日据时期规范下来的,与日语语法结构几乎可以一一对应,大量的汉字词用语也来源于日本。现代朝鲜/韩国音乐的起源也来自日本,40、50年代两国音乐都带有鲜明的日本演歌、唱歌性质的发声歌唱技巧和伴奏风格。 barbarrossa:昭和正统在朝鲜,南北韩军队有大量昭和旧日军特色残余,例如上级打下级耳光,上级拿下级当跑腿乃至佣人。 aaddccff:苏军也有这种现象,80年代每年军内斗殴都要死上千人。 vqv1:全世界官兵最平等的估计是解放军了。 杰肯斯凯:理论上。各国的军队都不存在任何形式的内在压迫。 65536:那么,朝鲜王朝乃至高丽王朝时期的语法和日语距离大不大? vqv1:肯定大,民间不清楚,官方全部用汉字,朝鲜半岛的历史用汉字书写不但是政治含义,更是文字就是汉字,官方写的文书与中国朝廷写的文书没有多大区别! chandlerbing1:比如部长一般都是虚位,实际权利一般都在副手身上,好像北边有这个传统。 aaddccff:伪满洲国也是一样,校长和部长中国人是名义上的一把手,实际上权利都在副手的手上。 yw1989724:朝韩部队编制名称按汉字翻译都是日式的,师团、联队、大队、小队这种。 常公顾问崔可夫:就如同中国学术界充斥着各种日语词汇,但不能说中国的学术来自日本一样……朝韩部队用来表述自己各级部队的词汇来源于日本,但不能说他们的军事编制来源于日本…… HeavenDevil:这里说的是日据时期留下来的东西,名字本来就算。 常公顾问崔可夫:民间用朝鲜语朝鲜文字,官方用朝鲜语汉字。这其实是两班贵族压制下层文人的一个手段。 65536:不能这么说,语是语,文是文,日本古代人也能写很好的汉文,但是日语和汉语的语法本来就不一样,比如日语就是主宾谓。 常公顾问崔可夫:日语汉字……顺道说一下,第一个在朝鲜半岛普及汉字使用的就是日本…… 65536:汉字不要紧,语法呢? 常公顾问崔可夫:语法来源于语言,不是来源于文字……语法是语言表达的规范,文字是记录语言的工具…… 65536:是啊,建国门之星说,现代朝鲜语语法,基本上是日据时期规范下来的,与日语语法结构几乎可以一一对应,我就问古代朝鲜语语法和日语是不是也比较近? 常公顾问崔可夫:从语言学分类等角度看,一般认为朝鲜语和日语都是属于谱系不明的语言。 常公顾问崔可夫:从语言学分类等角度看,一般认为朝鲜语和日语都是属于谱系不明的语言。 |
|