分享

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知——盘点古诗词中的爱情金句及其背后的故事(二)

 人在西京 2020-06-16

春光融融,桃红柳绿,一艘华美而轻快的游船正泛舟水上,船上鼓乐齐鸣,彩袖招招,好不热闹。船头驻立着一位儒雅而俊逸的年轻公子,他正陶醉于这山清水秀的美景中。突然在钟鼓之音的间隙,一声清越而婉转的歌声响起,打断了公子的遐思。歌词他听不懂,但曲调优美多情,婉转缠绵。公子很是好奇,这是谁在歌唱?他顺着歌声回头一看,原来是帮他打浆的越女在拥楫而歌。公子被这悠扬缠绵、委婉动听的歌声打动。于是请来翻译把这首越语歌谣用楚调译了出来,这就是一直流传到现在的《越人歌》。

我们所熟知的“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知!”一句就是出自这首《越人歌》。全词如下:

今夕何夕兮,搴(qiān)舟中流。

今日何日兮,得与王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾(zī)诟(gòu)耻。

心几烦而不绝兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

歌词的大意是这样的:

今天是什么日子啊,我在河上泛舟。

今天是什么日子啊,我竟能与王子同坐一条船。

深蒙王子错爱啊,不以我贫贱鄙陋为耻。

得知他就是我恋慕的王子,我的心绪纷乱不止。

就像充满生命力的山中必然有树,繁茂的树木必然有无数的枝叶。我对王子你的爱是如此的自然而然,可是我那么爱慕你呀王子,你却什么也不知道。

这个美丽的故事发生在两千多年前的春秋时期,那位公子是楚王的弟弟子皙,因为他被封在鄂地(今湖北的鄂州),所以又叫他鄂君子皙。书中记载这场美丽的邂逅并没有就此结束,鄂君子皙感动于越女的纯真多情,于是给她披上华美的锦缎,将她带回宫中,给了她荣华富贵的幸福生活……

可是那样的生活荣华可以得,但真能幸福吗?率真单纯的越女能在规矩森严、波诡云谲的宫中活下去吗?或许她历尽艰辛地活了下来,但那时的越女还是曾经的越女吗?越女就像一株清丽脱俗的荷花,她只能肆意地绽放于山野水泽之中,如果被移入玉盆金缸,会逐渐的凋零枯萎。著名诗人席慕蓉就给了这个故事一个不一样的结尾。

《在黑暗的河流上》 席慕蓉

灯火灿烂 是怎样美丽的夜晚

你微笑前来缓缓指引我渡向彼岸

那满涨的潮汐

是我胸怀中满涨起来的爱意

怎样美丽而又慌乱的夜晚啊

请原谅我不得不用歌声

向俯视着我的星空轻轻呼唤

星群集聚的天空 总不如

坐在船首的你光华夺目

我几乎要错认也可以拥有靠近的幸福

从卑微的角落远远仰望

水波荡漾 无人能理解我的悲伤

所有的生命在陷身之前

不是不知道应该闪避应该逃离

可是在这样美丽的夜晚里啊

藏着一种渴望却绝不容许

只求 只求能得到你目光流转处

一瞬间的爱怜 从心到肌肤

我是飞蛾奔向炙热的火焰

燃烧之后 必成灰烬

但是如果不肯燃烧 往后

我又能剩下些什么呢 除了一颗

逐渐粗糙 逐渐碎裂

逐渐在尘埃中失去了光泽的心

我于是扑向烈火

扑向命运在暗处布下的诱惑

用我清越的歌 用我真挚的诗

用一个自小温顺羞怯的女子

一生中所能

为你准备的极致

在传说里他们喜欢加上美满的结局

只有我才知道 隔着雾湿的芦苇

我是怎样目送着你渐渐远去

当灯光逐渐熄灭 歌声停歇

在黑暗的河流上被你遗落了的一切

终于 只能成为

星空下被多少人静静传诵着的

你的昔日 我的昨夜

越女于绿水青山间遇见鄂君子皙是一场美丽的邂逅,他们的故事无法也不应接续,否则那或许会成为一场悲剧。那年那日鄂君子皙驻立舟头,纯真越女拥楫而歌,陌上初熏,山水为证,相逢刹那间,一见便钟情。但故事才刚刚开始,就戛然而止,种种原因,鄂君子皙并没有能带着越女回宫,他们匆匆分别了,从此再没能相见。我想这个结局对他们来说更是一种幸福,缘分不够,只能“百年修得同船渡”,何必强求“千年修得共枕眠”。邂逅便错过,给彼此永远留下初见时的美丽回忆。其实,擦肩而过也是一种完美。

关于《越人歌》还有一种说法,一些人认为他是一首表达同性恋之情的作品,那位美丽的越女其实是位帅气的小伙子。因为最早记载这个故事的书(刘向《说苑》)中并没有说那位拥楫而歌的到底是位女子,还是男子。因此到底是异性恋还是同性恋,向来莫衷一是,我个人觉得即使是同性之恋那也是很美的。

《越人歌》的广泛流传在于其表达出所有恋慕者的心声。人作为万物之灵,在这孤独的世间,有着向所有美好发出倾诉的本能。所以即便你高贵如鄂君子皙,我卑微如尘土中的沙砾,只要我喜欢,我们都可以自由地欢唱:“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知!”

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多