祝你做个好梦!Have a nice dream最大的问题就出在“a ___ dream”上。如果我们希望祝某人做个好梦,我们通常不会用“a dream”。因为我们通常不会只做一个梦!所以如果真的要这么说的话,用“dreams”会比较合适,而不是“a dream”。 Eventually you will fall asleep into a peaceful place and hopefully have sweet dreams. 最后,你会入眠,进入一个平和的地方,希望你会有甜蜜的梦。 Night night/ Nighty night 相当于中文里的“安安~”;Nighty-night(俗语,非正式,很亲昵的晚安用法); 网络用语中GN(Good night的首字母), 美国人用99,中国人用88. Sleep well/Sleep tight 睡个安稳觉 Sleep tight my darling. 亲爱的,好好睡吧。 Have a pleasant evening/ night 愿你有一个美好的夜晚 One whisky soda, no ice. Have a pleasant evening. 一杯威士忌加苏打,不加冰快。祝您晚上愉快。 Good night, sleep tight, don’t let the bedbugs bite! 可以对小孩这样道晚安:晚安晚安,睡个好觉,不被虫子咬~ (night、tight、bite押韵);此句来源于臭虫一直困扰着美国,直至2010年才被解决 Good night, sleep tight, wake up bright in the morning light, to do what’s right, with all your might.” 晚安,安睡,快活地起床在晨光之中尽一切力量做正确的事。 |
|
来自: 昵称21399464 > 《待分类》