这两天是高考分数放榜的日子,不禁也让小编回忆起当年读书的快乐时光~ 还记得那会儿上学的时候,英语老师每次说完“Sit down,please!”,紧接着就会说'Please open the book and turn to page......' 那我们都知道open the/your book是“把书打开”的意思,可是如果把中间的介词省去,“open book”又该怎么翻译呢? 很多小伙伴们也许会说:“这个我知道!open也可以作形容词,译为‘打开的/敞开的’,所以它的意思是打开的书!” 那小编就想要问你一个问题了:如果有个老外与你交流时,对你说:“You are an open book.” 你又该如何回答? 在口语表达中,Open book形容人时,表示这个人非常率真没有心机,很容易看到内心,相处起来比较容易。 If you describe sb or their life as an open book , you mean that you can easily understand them and know everything about them.——Oxford Dictionary 如果你将某人或他们的生活描述为一本打开的书,则意味着您可以轻松理解它们并了解有关它们的一切。——《牛津字典》 那为什么偏偏是open book可以形容人率真呢? 我们不妨先来看看open这个词的含义: 查阅词典后,我们可以知道,open这个词,本身就具有“坦率的”之意。 所以用open book来形容为人坦率,也是在情理之中啦。 那小编又想问大家了:如果要在open和book之间加一个“-”符号,“open-book”又是什么意思? 简约设计,9.7g轻盈握感 赶紧扫下方二维码 参与活动吧!
👇 小米笔最大的优势就是“巨能写”! 如此巨能写的小米笔,曾在罗正浩的直播间遭遇疯抢!可谓是受到了广大粉丝的热烈欢迎呀~ 那么“热烈欢迎”用英语可以怎么说呢?如果你还只会用welcome,那你就out啦! 那位体育英雄在我们的聚会上受到热烈欢迎。 外国人招待亲朋好友时,喜欢用一些肢体语言,比如张开手臂拥抱对方、亲吻脸颊等方式来表达自己的热忱。 所以当你下次要欢迎别人时,不要只用welcome啦,welcome with open arms 更能表达出你对友客的热情和真诚噢~ In my book 译为“在我看来,依我看”,这是一个非常实用的短语,可以用于写作。 和它含义相近的短语也有很多,比如in my opinion,from my point of view等. 不过比起用烂了的in my opinion,in my book用起来会更地道,更吸睛噢! Cook the book 按照字面翻译是烹饪书,但其实指的是“做假账”。 在电影《绝命毒师》中,老白就曾带着老婆来到他的秘密基地,里面摆满了贩毒赚来的钞票,他让做会计的老婆帮他cook the book。 为了掩人耳目,老白决定在账目上做一些手脚。 A closed book 在特定的语境下,表示已经完结的事情、高深莫测的人或事物的意思。 其中closed作形容词,表示“关闭的、合上的”,但是当A closed book.是一个独立的句子时表示一本合上的书。 他这人很封闭,从来不谈论他自己。 今天的知识点学习到此就要结束啦~ 不知道大家有没有明白一个道理:越是简单的词,可挖掘、可研究的知识点越丰富! 所以大家在以后的英语学习过程中,千万不要放弃任何一个看起来so easy的小词噢,小词也可以大用! |
|