![](http://image109.360doc.com/DownloadImg/2020/08/1712/199523077_4_20200817030740568)
![](http://image109.360doc.com/DownloadImg/2020/08/1712/199523077_5_20200817030740958)
職業に貴賎なし みなさんこんにちは、Shinです。 日本には「職業に貴賎なし」という言葉があります。 この言葉には様々な解釈があるのですが、一般的には「どのような仕事にも社会的な必要性があり、仕事の内容や稼ぎの差によってその価値を決めるべきではない」という意味で使われます。 人々が自分の仕事を選ぶ理由は様々です。自分が望まない仕事をしている人もたくさんいます。 むしろ、本当に心からやりたい仕事をしている人など、ほとんどいないと言っていいかもしれません。給料についても、ほとんどの人が満足していないはずです。 望まない仕事の中にやりがいを見つけるのは難しいことかもしれません。でも、どんな仕事にも必ず意味があり、誰かの役に立っているものです。 自分のやっている仕事をつまらないものだと思うのではなく、どうすればもっと世の中の役に立てるか? あるいは、楽しく仕事をするにはどうしたらいいか?と、積極性をもって取り組みたいものです。そうすることで、自分の仕事に誇りを持つことができます。 今日はここまでです。また聞いてください! 大家好,我是Shin. 在日本有“职业不分贵贱”这样的名言。 这句话虽然有各种各样的解释,但是一般认为“不管什么样的工作都有它在社会上存在的必要性,不能根据工作的内容和收入的差别来决定它的价值。” 每个人因为各种各样的理由选择了自己的工作。也有很多人正做着不是自己期望的工作。相反,正做着自己心底向往的工作的人几乎没有吧!也应该很少有人满足于自己的工资吧。 不是自己期望的工作可能很难发现它的价值,但是,不管什么样的工作都有它的意义。都能给社会上的某个人带来作用吧。 不要想着自己做的工作无聊,不管怎样,在社会中都发挥了作用吧? 或者,想想怎么样能快乐的工作?保持积极向上的态度努力,这样的话,就能为自己的工作感到自豪。 今天就到这吧,下次见! やりがい:做的价值。 役に立つ(やくにたつ):有用处,有益处。 あるいは:或者。 誇り(ほこり):骄傲,自豪。 ![](http://image109.360doc.com/DownloadImg/2020/08/1712/199523077_6_202008170307415)
|