俗话说:“三人行,必有我师焉”,person 大家都知道是 “单个人” 的意思;people 是泛指 “一群人”。 那么要表达三个人的话该怎么说?是three people还是three persons? 让我们先来区分下people和person的用法吧! person 通常特指“某个人”,具有指定性 复数形式:persons 人们习惯性用people替换persons people 指一群人、某群人,范围更广 如果聚集在一起有300人以上时,会说 people 而小范围聚集的人,更应该用 person There was enmity between the two persons. 我绝对不是一个不合群的人。 There were so many people. 人可多了! 其实这个还是要看语境的,强调个人时,三个人就是three persons;强调整体的时候,我们要说three people。 而people也可以有复数形式,但不是作为 ”人“ 这个意思的时候。 作为 “人”的时候,people 只作为复数;只有当 people 代表 “民族“ 的时候,才可以用 peoples。 people 在表示“人”时表复数概念,是集合名词,我们在表达一个人时不能说 a people 或 one people,应该说 one person。 n.+person这个形式用来表示喜欢XX的人,或者表示有某种特质的人。 所以它真正的意思是:人缘好的人,善于交际的人 还想学习更多有趣英文表达吗? |
|