第13章 引录 子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。” 词句释 1、文章:指孔子传授的诗、书、礼、乐等; 2、性:人性; 译 子贡说:“老师的学说,我们可以听到的,老师谈论天性与天道的理论,我们是听不到的。” 新解 1、孔子的学说,和他谈论天性和天道的理论不相容吗? 2、孔子怎么教弟子的? 3、子贡这话是说孔子学说浅,还是说孔子的理论深?读不太懂。 第14章 引录 子路有闻,未之能行,唯恐有闻。 译 子路听到的,还没有能够去实行,只怕又听到新的事情。 新解 1、这是谁说的,孔子吗?还是子路的同门弟子? 2、子路听到了,会怎么样? 3、但愿是子路的同门弟子的调侃语。 第15章 引录 子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。” 译 子贡问道:“卫国的大夫孔文子为什么谥号为文呢?”孔子说:“他聪明而又虚心好学,不以请教别人为耻,所以才称他为文。” 新解 1、卫国大夫的谥号,肯定不是孔子封的。 2、孔子如此断定,不知确当否? 3、但愿子贡只此一信,不再去追究。 第16章 引录 子谓子产有君子之道四焉:“其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。” 译 孔子评论郑国贤相子产有四种行为符合君子之道:“自己的行为谨重;侍奉君主恭敬;对人民施以恩惠;使用人民合乎情义。” 新解 1、郑国有如此之相,不知得天下否? 2、听孔子此言,只觉得子产是一个贤相的上等演员。 |
|