● 一个灵魂画者的部落 ● A tribe of soul painters | 艺 术 家 推 广 计 划 | © Artist promotion program 遇 见 绘 画 秦 蓁 的 抽 意 表 现 主 义 绘 画 文/王轶琼 法国存在主义大师让-保罗·萨特(Jean-Paul Sartre)对阿尔贝托·贾科梅蒂(Alberto Giacometti)的浓重书写,让当时的艺术界惊闻了这位使用语言做作品的超存在主义雕塑家。 萨特为什么要写他,萨特发现了什么?作为思想家、作家、评论家的萨特无疑从贾科梅蒂那些被拉长的“行走的人”的身上看到了某种令人着迷的“语言”和触动。这种情形同样从秦蓁的油画图像里能够被发觉。 油画语言、图像语言是游离于作品的主题、意图、构想之外的独立系统,它很容易被人察觉,当然也有人会说“我看不懂这些语言,我只看到了画”。当一个画家拿起画笔描绘景物、人物, 主体是写实的,意图是再现,笔触是描摹、追形,那这幅作品就是典型的现实主义作品,或者叫写实绘画。如果主体是抽象的,也可以是意象,意图是表达,所有制造出来的笔触都是抽象“痕迹”,这些作品被称为抽象艺术。 秦蓁的油画图像显然既不是典型的写实风,也不是抽象绘画,她的作品游离在这二者之间,她在铺陈色彩时,尽量放弃固有的写实概念,同时也放弃对照片的写生。一任性情和情绪宣泄画布,颜色在她眼里是有机物体,透明,完美,诱人,生动,这有点象中国画的大写意,“大胆落笔,细心收拾”。 但秦蓁的中场收拾不是完形,不是让意图更加明确更加通俗易懂,她的收拾象外科手术,是切割,刮骨,折叠,然后重组画面的空间关系和造型体系。阅读秦蓁的作品有时需要调整观者的习惯,调整时空观,甚至是对“油画”的重新认识。可以把秦蓁的这个过程和手段定义为“抽意”。不知道当年法国的浪情才子萨特是不是也是如此解读贾科梅蒂的。贾科梅蒂的雕塑本质上是传统雕塑,尽管他把人物的躯干和四肢拉的很长。表面肌理的抽象以及揉入在雕塑内的孤独情绪,既构成他空间雕塑的独立性,也成就了他的语言系统。我猜想这是萨特最感兴趣的,如果把它翻译成中文就是贾科梅蒂抽意了。“抽意说”避开了抽象和具象的讨论,抽意也不是写意。 抽意是第三种手段,也可以理解为第三种语言,这个语言既浮游在油画材料的表面,也被硬性地切割成多色系统,秦蓁希望用语言解释语言,用语言解决语言,这也是很多观众在询问:“你的画到底是怎么画出来的?” 刚刚在纽约结束的艺术博览会上,秦蓁的作品和语言接受了纽约方面的辨别和热情选择,她的油画作品、版画作品以及数量可观的艺术衍生品统统被“收藏”,一个中国年轻的女艺术家带着这些作品和忐忑不安的“纽约情节”跨洋过海,经过博览会几天时间的激烈洗礼和翻牌,最后秦蓁姑娘空着手,带着愉悦轻松的心情走出了闭幕会场。不能不说这是一次成功的走秀,一次有特殊意味的纽约行。 “纽约艺术”认为什么最重要?肯定是语言和风格的深入结果,至于你想画什么好像没人在意。 秦蓁从纽约回来之后的油画作品,色彩更加饱和,颜色和颜色的组合越发主观,笔触和笔触的衔接扑朔迷离,内心的感受和色界之间宛若信息对接的瞬间颤动,笔力有了莫名的穿透力和量次,这些都属于秦蓁的表达和抽意系统,属于她的抽意表现主义。 ◇ 中 国 当 代 艺 术 家 秦 蓁 ◇ Chinese contemporary artist Madam. Qin Zhen ● 关于艺术家|About artists 秦 蓁 1982年生于山东 2005年毕业于解放军艺术学院油画专业,获学士学位 2011年毕业于中央美术学院壁画系研究生班 现为江苏省美术馆创作中心专职画家 现工作生活于北京 Qin Zhen Born in Shandong in 1982 In 2005 graduated from the PLA Academy of art oil painting, received a bachelor's degree Graduated from the Department of mural painting in China Central Academy of Fine Arts in 2011 Now She is a full-time painter in the creative center of Jiangsu Art Museum Present life and work in Beijing ● 展 览 |Exhibition 秦蓁多次参加国际国内艺术展览,作品被多家机构收藏,拍卖。2009年“一朵云”秦蓁个展在前后空间展出。2015年,油画作品“如影如形”系列参加旋构塔—2014中国青年艺术家推介展展 览单元‘多酶体’北京时代美术馆。2017年,油画作品“如影如行”系列参加纽约国际艺术博览会。美国众议院,纽约市政厅分别颁发荣誉证书,作品被多家机构收藏。2017年,油画作品“如影如行”系列参加红-当代油画女性艺术家作品展,树美术馆。 © Qin Zhen in New York ◆ 秦 蓁 ◎ 绘 画 艺 术 ◆ © Qin Zhen Art of painting Oil on canvas series 布面油彩 系列 ● © Follow closely - Thirty-seven 如影随形—37 180 × 120 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Thirty-six 如影随形—36 100 × 80 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Eighteen 如影随形—18 180 × 120 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Forty-four 如影随形—44 180 × 120 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Forty-five 如影随形—45 180 × 120 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Forty-six 如影随形—46 180 × 120 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Forty-seven 如影随形—47 180 × 120 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Thirty-nine 如影随形—39 60 × 50 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Twenty-six 如影随形—26 40 × 40 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Forty-one 如影随形—41 100 × 80 cm Oil on canvas 2017 © Follow closely - Thirty-five 如影随形—35 100 × 80 cm Oil on canvas 2017 ◎ 一 甸 艺 术 ● 艺 术 家 访 谈 ◎ A survey of the art Interview with artists 澍之:您什么时候有想当艺术家的想法的? 秦蓁:从小的时候就酷爱艺术,希望和艺术结缘。 澍之:您觉得这个时代需要艺术吗? 秦蓁:每个时代都需要艺术,这个时代更需要,你看,每个人都在使用艺术,做艺术。 澍之:您觉得艺术家可以对社会起到作用吗? 秦蓁:作用很大,不是直接的,是间接的、持久的。 澍之:您怎么看待艺术与爱欲之间的关系? 秦蓁:艺术是现实的反应,有内心的,也有表象的,作品是这些东西的现场和结果,爱是艺术的根本。 澍之:您觉得传统与当代之间是一种什么样关系? 秦蓁:艺术从传统走到今天,然后再从今天往未来去,是连续,也会断裂,但大的线索是一致的。 澍之:您觉得艺术家在世俗生活中的“功利追求”会妨碍艺术上的成功吗? 秦蓁:不会。 澍之:您觉得哪件作品可以代表自己的绘画态度? 秦蓁:《如影如行》系列,它是我内心世界里向社会现实学习、变化和承受的纪录。每一场深刻的体会,都会带来笔力、感受以及变化的加强。 澍之:您觉得艺术家的成就和艺术家个人的道德修养有关系吗? 秦蓁:有密切关系,德为先。 澍之:您对目前所处的生活环境怎么看? 秦蓁:坚持生活,相信未来。 澍之:您觉得艺术对您来说意味着什么? 秦蓁:是一辈子的事。 Artist : © Qin Zhen Edit :© Painting the tribe AN Lssuance of promotion : © A survey of the art Writing : © Shu zhi |
|