分享

我的生或死 以及活着的意义

 一甸艺术 2020-08-30

 草间弥生 Yayoi Kusama | 日本国宝级艺术家,1929年出生于长野县松本市,1960年代在纽约成名。1973年回到日本,因患精神病住进了清和精神病院,后来就住在那里了。如今的她是在世艺术家中身价最高之一,仍在持续创作。她还是个优秀的作家,著有《曼哈顿企图自杀惯犯》《克里斯多夫男娼窟》《如此之忧》,以及自传《无限的网》等。

草间弥生纪录片:我的生或死 以及活着的意义

© 漫谈设计·一甸艺术


草间弥生(现居住日本东京)

Yayoi Kusama

有一天,我坐在椅子上看着红色桌布上的纹理、花色,并开始寻找我的周围是不是还有同样的纹理,从窗户、墙壁、天花板到房间的每一个角落,包括我的身体。在寻找过程中,感觉自己被逐渐侵蚀、陨灭,时间与空间不停地旋转着,自我变得微不足道。就在那一刹那间,我意识到这并非只是一种幻觉,也是现实生活的一种存在,我被这真实的幻觉给吓坏了,我对红色桌布和上面的纹理产生了强烈的恐惧……我夺路而逃,台阶却在我脚下散落,我从台阶上摔了下来,手和脚踝都跌伤了……

Kusama at age 10, 1939. Collection of Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

如果你一定要问我从什么时候开始艺术创作的,我可以告诉你,那是在很小很小的时候。我的一生,我活着的每一个日子,都与艺术相关。要是人可以有来世,我还想再做艺术家。无论生与死,艺术对于我来说就是一切。

Yayoi Kusama (b. 1929), Lingering Dream, 1949. Pigment on paper, 53 3/4 × 59 3/4 in. (136.5 × 151.7 cm). Collection of the artist. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

某日我观看着红色桌布上的花纹,并开始在周围寻找是不是有同样的花纹,从天花板、窗户、墙壁到屋子里的各个角落,最后是我的身体、宇宙。在寻找的过程中,我感觉自己被磨灭、被无限大的时间与绝对的空间感不停旋转着,我变的渺小而且微不足道。

Yayoi Kusama (b. 1929), Corpses, 1950. Oil on canvas, 24 × 28 5/8 in. (61 × 72.7 cm). Collection of the artist. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

我觉得没有人比我有才华。我一直把所有的时间都用在艺术上,并且把我最原始的意念和想法全部用到了代表草间弥生的作品上。从以前到现在,我要用尽我生命中最后的力量带着更多的敬畏之心继续创作。

Yayoi Kusama (b. 1929), Phosphoresce in the Daytime, c. 1950. Ink and pastel on paper, 9 15/16 × 6 7/8 in. (25.2 × 17.5 cm). Collection of the artist. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

我独立完成所有工作,没有助手。一生中,我对一切艰难工作亲力亲为。

Yayoi Kusama (b. 1929), Flowers and Self-Portrait, 1973. Collage, watercolor, and ink on paper, 20 7/8 × 16 9/16 in. (53 × 42 cm). Ota Fine Arts, Tokyo. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

若不是为了艺术,我应该很早就自杀了。

Yayoi Kusama (b. 1929), Fish, 1953. Ink, watercolor, and pastel on paper, 8 7/8 × 11 5/8 in. (22.5 × 29.5 cm). Collection of the artist. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

对于我来说,日本这个国家过于狭小、卑微,封建思想浓厚,对女性的蔑视随处可见。我的艺术需要更加自由、广阔的世界。

Yayoi Kusama (b. 1929), Accumulation, c. 1963. Sewn and stuffed fabric, wood chair frame, paint, 35 1/2 × 38 1/2 × 35 in. (90.2 × 97.8 × 88.9 cm). Whitney Museum of American Art, New York; purchase 2001.342. © Yayoi Kusama. Photograph by Tom Powel

让我们忘记自己的存在,与上帝合为一体吧。让我们赤身裸体地聚集在一起拧成一股绳吧。

Yayoi Kusama (b. 1929), Heaven and Earth, 1991. 40 wooden boxes covered with muslin and 285 stuffed muslin forms, 16 × 12 × 12 in. (40.6 × 30.5 × 30.5 cm). Private collection, courtesy Robert Miller Gallery, New York. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

就像穿越窥镜的爱丽丝一样,我,草间,打开一个幻想和自由新世界的大门。

Yayoi Kusama (b. 1929), Leftover Snow in the Dream, 1982. Plasticine, wood, and paint, 70 9/16 × 130 11/16 × 8 3/4 in. (179.3 × 332 × 22.3 cm). Ota Fine Arts, Tokyo. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

肉体会变成尸体,人的生命终将结束,这是自然界的法则;但我创作的无数作品却可以留存下来,并带着极具个性的色彩独步于世,一直向全世界的人们发出信息。对艺术家来说,这才是真正的比赛,艺术家的价值也由此而决定。

Yayoi Kusama (b. 1929), Late-night Chat is Filled with Dreams, 2009. Acrylic on canvas, 63 3/4 × 63 3/4 in. (162 × 162 cm). Collection of the artist. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

御整个画面的暗示和静谧使人们的精神进入‘无’的境地。这些都蕴含着某种语言——后来,‘零艺术运动’将在欧洲兴起,以及继抽象表现主义之后波普艺术运动将在纽约成为主流。

Yayoi Kusama (b. 1929), An Encounter with a Flowering Season, 2009. Acrylic on canvas, 51 5/16 × 63 3/4 in. (130.3 × 162 cm). Collection of the artist. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

在一个大约25平方米、用镜子包围的空间内,地板上堆满了被红色波点覆盖的阴茎状软雕塑,她在这件名为“生殖之地”(Phalli’s Field)的作品中融合了她对重复的兴趣、对性的恐惧和探索。

Yayoi Kusama (b. 1929), All about my Love, and I Long to Eat a Dream of the Night, 2009. Acrylic on canvas, 51 5/16 × 63 3/4 in. (130.3 × 162 cm). Collection of the artist. © Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusama Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London

自己第一次看到南瓜是上小学的时候,在祖父的苗圃玩耍时在小路旁看到黄色的花和小小的南瓜,又在瓜田深处发现人头般大小的南瓜。南瓜的形状有极其可爱的地方,大腹便便、不做修饰的长相以及精神上的坚强都使我迷恋不已。

Kusama in Dots Obsession, Watari Museum of Contemporary Art, Tokyo, 2011. Collection Yayoi Kusama. Image courtesy Yayoi Kusma Studio Inc.; Ota Fine Arts, Tokyo; Victoria Miro Gallery, London; and Gagosian Gallery New York

草间弥生纪录片:我爱艺术

© 是艺·一甸艺术


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多