英语口语 此生能遇见你,已然 幸福得一塌糊涂 Jimmy's Note 吉米老师前言:和别人意见相左的时候,不要只会说 you are wrong,老师整理了一些更地道的英文表达,大家一起来看看吧。 实用口语表达 I do not feel the same 我不这么认为 I do not feel the same 我不这么认为 I am not sure about that 这个不好说;我也不确定 在面临意见分歧的时候,很多人只会说 I disagree with you 或 you are wrong,这两个句子说出来杀伤力太大,听上去非常刺耳。 其实,我们可以换成我不这么认为,或者是我不确定你说的对不对,这两句话翻译成英文分别是 I do not feel the same 和 I am not sure about that .
I beg to differ 恕我不能同意 I beg to differ/ disagree 我不能苟同;请恕我唱反调 beg 常见的意思是恳求和乞讨,differ 是 different 的原形,词性为动词,表示不同意。 I beg to differ 指的是我请求表达不同的意见,这是一种非常谦卑的说话态度,口语中要译为恕我不能苟同,differ 也可以替换成 disagree. I am afraid I disagree 我恐怕要反对 我们可以对关系好的人说 I disagree ,但对普通朋友就不能这么说了,说话太直接容易伤人。 我们可以在 I disagree 前加上 I am afraid,意思就是我恐怕要反对你了,这样语气就缓和很多了。
Not necessarily 不尽然;不见得 necessarily [ˌnesəˈserəli] adv. 必然地 Not necessarily 不见得;不尽然;未必 That is not necessarily true. 那不见得是对的。 我们反驳别人就是为了证明别人错了,you are wrong 是直接否定别人,完全没给人留面子,我们可以用 not necessarily 代替,意思就是你说的不见得是对的。
I could not disagree more 我完全不同意 I could not agree more 我完全同意 I could not disagree more 我一点都不同意 我不同意还可以说 I could not disagree more,这是是英语里的习惯用法,这里的 could 不要说成 can,老外一般都用 could. 这里的 not more 可以理解为 completely,这句话的意思就是我完全不同意。我非常同意就是 I could not agree more.
委婉反驳别人的必备句子 You can not be serious! 你不会是认真的吧! I do not see it that way ! 我不这么想;我不这么看 I can not share this view. 我不同意这个观点。 I am sorry but I have to disagree on this matter. 很抱歉,但这件事情我必须反对。 I see what you are saying but I think you need to think it thoroughly. 我清楚你的意思,但我还是认为你应该仔细考虑。 As your friend, I respectfully disagree. 作为你的朋友,我真心地无法同意。 I am inclined to disagree. 我倾向于反对。 【日常口语系列】 今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。 这些短语和句子你都掌握好了吗?最后留给同学们一个小作业: Amy: In my opinion,his brother is a very naughty boy. Jack:( ), I think that he is well-behaved and clever.(提示:well-behaved 乖的) A I beg to differ B I could not agree more 哪个选项才是正确的呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~ 编辑|Ivy |
|
来自: jiezhukuaile > 《英语》