分享

cut and dried,切了并且干了,寓意一目了然

 外语行天下 2020-09-01
cut and dried 字面意思“切了并且干了”,那么它的寓意很明显,可以意为“已成定局,不容更改;事先准备好的;老套的,老生常谈的,枯燥无味的”,它还有一种形式:cut-and-dried,寓意:

ready-made
现成的

predetermined and not changeable
预定的,不可改变的

something that was decided in advance and cannot be changed
预先决定的不能改变的东西
a situation that lacks any sort of spontaneity or flexibility
缺乏自发性或灵活性的情况

例如:

The rules in our school are cut and dried. Everyone is expected to follow them.
我们学校的规定是不容更改的。每个人都应该遵守。

解析:be expected to do sth 表示应该做某事。

It seems to be a cut-and-dried story; social activists and media come together to do something helpful.
这似乎是一个老生常谈的故事;社会活动家和媒体联合起来做一些有益的事情。

Although most parties have agreed on the deal, it is not yet cut and dried.
尽管大多数政党都同意了这项协议,但它还没有成定局。

解析:although和though同义,在一般情况下,可以互换使用。只是though较普遍,常用于非正式的口语或书面语中,而although则较为正式。另外although语气比though重,常用以强调让步概念。

Everything will not be cut and dried there for you after you move to a new country.
搬到一个新的国家后,什么事你都得自己准备。

There is no cut-and-dried formula which can answer these questions. 
没有明确的公式可以回答这些问题。

解析:此处的定语从句用关系代词 which,而不用 that,因为先行词被不明确的限定词修饰。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多