分享

中国之恋

 老魏的新视界 2020-09-08

/玫红 翻译:岳玉生

中国是一位

有血性的汉子

秦皇汉武、唐宗宋祖

纸中城邦、戏里京腔

长江的精血,黄河魂

河西走廊是亘古的命脉

Love in China

Article/Mei Hong

China is a man with courage and uprightness

 Emperor Qin and Han!, King Tang and Song.

Paper city, opera in Beijing

The blood of the Yangtze river, the soul of the Yellow River

Hexi corridor is the lifeblood of ancient times

长城是挺拔的骨骼

纵横阡陌,割不断的经络

魏晋的风范与气度

五千年文明铸造成高昂的头颅

The Great Wall is a forceful skeleton

The paths crisscrossed are continuous meridians

Wei jin style and bearing

Five thousand years of civilization cast into a head

中国是一本徐霞客游记

庐山俊秀、泰山巍峨

三江激流、九曲滔浪

天下的粮仓,诗酒文章

丝路春秋、厚蕴敦煌

长河落日、大漠孤烟

昔日,还有遥远的北大荒

China is a travel book of xu xiake

Lushan mountain is handsome and mount tai is lofty

Three rivers are torrent with serpentine waves

The granary of the country, Poems and articles with wine

Silk road in spring and autumn, rich culture in dunhuang

River under sunset, smoke in desert

In the past, there was Great Northern Wilderness

古镇,在诗词中辉煌

古都,在时间的长河里动荡

水造的江南、山做的北方

南水北调,治愈了万里河殇

Ancient town, brilliant in poetry

Ancient capital, in the long river turbulence

The south made by water and the north made by mountains

The south-to-north water cured Thousands of miles of river wounds

中国是一卷羊皮地图

血色的城池, 蚀骨的伤痕

披肝沥胆的疆域

挥刀上马时的铁血丹心

China is a sheepskin map

A city of blood, a scar that eats away at bones

Country is full of heart and soul

Hot blooded heart when brandishing the knife on the horse

坐拥江山

引领探索秘境的方向

胸怀大同

开拓寰宇一体的视野

With the country

Lead the way into the unknown

Mind the world of universal harmony

Expand the world view

中国是一册沉重的汉简

苏武牧羊、公主和亲

李广戍边,张骞打马走过

历史的风霜

汉家宫阙打开西域之窗

盛唐的霓裳羽衣舞动了朝堂

且回首,看茶马古道

沿途东风浩荡

The motherland is a heavy bamboo slips

Su wu shepherded, princess made peace by marriage

Li guang defended the border , zhang qian beat the horse to walk

The king of the han dynasty opened the window of the western regions

Flourishing  Tang dynasty's raiment of Rainbows and Feathers danced in royal court

And looking back, the Tea Horse roads.

The east wind blew hard along the way

莫邪剑,偃月刀

南拳北丐,少林武当

烽烟起处,侠骨柔肠

方正的汉字在民族的额头上闪亮

Moxie sword,

Long-handled falchion

South fist north beggar , shaolin wudang

The war -smoke uprising , chivalrous tenderness

The square Chinese characters shine on the nation's forehead

中国是一部交响乐

丝竹管弦,吹拉弹唱谱新韵

编磬芦笙,鼓瑟和鸣又逢春

塞外琵琶,雄关驼铃

梨花带雨,情断肠

长恨一曲,千古离殇

China is a symphony

Silk and bamboo orchestra, playing and singing new rhyme

Chime and lusheng, drum sound in spring

Outside the pipa, camel bell in impregnable pass

Pear with rain, heartbroken

Song of Deep Regret, Thousands of years of parting

高山流水、梅花三弄

平沙落雁鸣、渔舟唱晚晴

汉宫秋月里流淌着不息的清辉

Mountain and Flowing Water,

Three Variations on Plum Blossom

Wild Geese on the Sandbank, The Fishermen Sing in the Evening

The autumn moon in the han palace is flowing with endless brightness

中国是一座文学圣殿

智义的水浒、奇幻的西游

《梦溪笔谈》说百科

四书五经、佛学儒家

道德经里藏玄机

宋词元曲、民谣歌赋

胡同口,《金瓶梅》戏说众生

China is a temple of literature

Chivalrous water margin, fantasy travel to the west

Dream Pool Essays says encyclopedia

Four books and five classics,buddhism and confucianism

Tao te ching is a mystery

Song iambic verse and Yuan drama,

Ballads and songs

At the Hutong Entrance, "Jin ping mei" bantered with those beings

聊斋讽喻古今

三国歌颂忠诚

还魂丹、断肠草

侠义江湖英雄梦

梦里红楼、银河鹊渡

玉环的肥嫩小手拨动着大唐

Liaozhai  allegorizes ancient and modern times

The Three Kingdoms praises loyalty

Ankh, gelsemium

Chivalrous corners of the country for hero dream

Dream red building, Magpie cross the Milky Way

Yuhuan's fat little hand moved Tang Dynasty

中国是一部立体电影

跨国高铁、海底隧道

嫦娥奔月、载人飞船

敦煌的莫高窟、首都的立交桥

不朽的廊檐碑刻,精妙的

亭台楼阁

红墙碧瓦的故宫

诉说着历代王朝的兴衰与存亡

China is a three-dimensional film

Transnational high-speed railway, undersea tunnel

Chang 'e to the moon, manned spacecraft

The Mogao grottoes in Dunhuang and the overpass in the capital

Immortal cornice inscriptions,?

Exquisite pavilions

The Forbidden City with red walls and blue tiles

Tells the rise and fall of dynasties and survival

乌篷船、石板街

苏杭周庄水上漂

客家土楼、古塔群

丹巴藏寨,小小村落四季景

南国烟雨,祁连雪

风满乾坤,草原燃起火烧云

月亮戴上草帽

走下天庭

迎接赤热的华夏文明

Black cover boat, slate street

Suzhou, Hangzhou and Zhouzhuang are floating on the water

Hakka earth buildings, ancient tower group

Danba Tibetan village, a small village in four seasons

Southern misty rain, Qilian snow

Wind blows the universe, burning clouds over grassland

The moon wears a straw hat

Down from heaven

Welcome Red hot Chinese civilization

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多