分享

英语启蒙:为什么不能太早学语法?

 苗爸英语启蒙 2020-09-09

这是软实力英语的第489篇原创文章。

对于大多数学英语的人来说,最痛苦的莫过于背单词,其次是记忆成千上万的语法知识,包括词法和句法知识。

在应试教育下的最大弊端,大家为了得高分,孤立得背诵单词和语法,而忽略了在不同语境中,单词词义的差异和语法规则的例外。阅读量的缺乏,是这种现象长期存在的根本原因。

令人担忧的是,这种现象有向低龄化发展的趋势。因为绝大多数的年轻父母们,都是接受的传统教育,学英语的过程,就是“背单词---做题---考试”。受这个惯性思维的影响,在自己教育孩子学英语的时候,不可避免地会使用类似方法,并且认为这是理所当然的。

还有一些清醒的父母,在陪伴孩子进行英语绘本阅读的时候,开始对自己一边翻译一边讲解语法的方法产生质疑,开始学会寻找更好的方法。

昨天,与一位宝妈聊起了这个问题。

宝妈:苗爸,我的孩子5岁,现在英语读的是《牛津阅读树》(Oxford Reading Tree)第2级。因为害怕孩子看不懂,我一直是把孩子不认识的单词给翻译出来,有的时候还给他讲解动词的单复数,名词的单复数问题,这样做对不对?

我:这是一个普遍存在的问题,随着阅读的深入,难度的增加,就会遇到要不要翻译,要不要学语法的问题。其实这跟孩子的听说能力有关。

宝妈:此话怎讲?

我:因为英语属于拼音文字,如果我们从小就使用TPR的方法,训练孩子的听说能力,扩展孩子的听力词汇,再经过一定量的自然拼读训练,孩子在阅读的时候,即使遇到不认识的单词,根据自然拼读法可以读出单词的发音,通过发音激活大脑中存储的听力词汇,然后联想到声音对于的实物或动作,也就明白单词的意思了。而孩子的口语水平的提高,其实就是英语语言结构的内化过程,这一过程,反过来,促进了阅读理解能力的提高。

宝妈:感谢苗爸的分享,非常专业的解答,有种茅塞顿开的感觉。

听说是阅读的基础,忽视听说能力的培养,一味地追求阅读量,是一种不健康的英语启蒙教育方法。

学语言的理想境界,就是自然( xi )得,在生活情景中,通过不断地模仿,自然而然地掌握了英语。

在英语教育教学过程中,虽然我也支持背诵这种传统的方法,但是对于低龄儿童,我是坚决反对这种方法的。对于低龄儿童来说,真实的语言环境,自然地母语式地获得语言能力,也就是TPR的方法,才是学语言的理想境界。这种方法没有压力,在生活中使用英语,使学英语生活化,孩子容易接受,符合语言能力形成的自然规律。

倒背如流,不如对答如流。

背会的东西是死的,而口语的语境是在不断变化的,包括语言结构,说话者的语气,以及说话者的年龄、地位、性格等。

语法翻译教学法 (Grammar-Translation Method)

为了深入全面地了解“太早学语法”的问题,我先来科普一下“语法翻译教学法”。

语法翻译法是外语教学中使用时间最长和最广泛的方法之一。

“语法翻译法((the Grammar Translation Method)是“用母语翻译教授外语书面语的一种传统外语教学法,即用语法讲解加翻译练习的方式来教学外语的方法”语法翻译法又称传统法,古典法,旧式法(Old Method)、阅读法、普鲁士法(the Prussian Method)等。其代表人物为奥朗多弗(H.Ollendorff)和雅科托(Jacotot)等。外语教学法源于拉丁语教学法,盛行于15—17世纪的欧洲,当时称“语法模仿法”,是翻译法的雏形。到了18—19世纪,西欧一些国家确定了翻译法的教学地位。” (百度百科语)

1950年之后,语法翻译传入我国,对我国中学英语教学产生重大影响。

学语法的必要性

我曾经教过一个学生,初中三年是在美国上的,口语非常流利,是一种比较典型的“英语思维”。但是,语法错误层出不穷,出错频率远远超出马云的英语口语,特别是动词三单和名词单复数的错误。

这是属于在国内英语基础没有打好,到了国外,虽然有了良好的语言环境,但是因为不是从小学阶段开始,无论是正音还是语法结构,都没有扎实的基础,导致口语和写作输出问题百出。

学好语法,可以是人口语准确,写作严谨!

过早学语法的“危害”

虽然学语法的好处是不言而喻的,但是过早学语法的“危害”也是显而易见的。

就以读英文绘本为例,当你一边翻译,一边讲解语法规则的时候,孩子听故事的兴趣也在不断地下降,并对你的翻译和讲解形成依赖,同时,对中文的依赖不断加强。

其结果,无论是听还是阅读,大脑的翻译机能就会被触发,先转化成中文,然后再转化为对应的实物和动作,即“英语--中文--语意”的思维过程,而不是“英语--语意”的直接反应,严重影响了英语思维的形成,也造成跟不上听力语速的问题。

其次,在英语口语表达的时候,我的思维习惯,也是先想到中文,然后再翻译翻译成英文,还要考虑语法规则,这就限制了口语表达的流利性。

什么时候学语法?

其实,回顾一下我们学母语的过程,是先学会了交流,到了小学三、四年级,才开始学语言规则,修改病句,简化句子等。

所以,我们学英语也应该如此,先通过生活情景,打下听说的坚实基础,然后再扩大阅读量,将英语的语言结构内化于心。这一过程虽然缓慢,但是这种口语和写作能力的形成,却是长久的,“本能化”的,或叫语感。

等到了 三、四年级的时候,一方面是为了语言的准确和严谨,另一方面是为了考试的需要,再开始系统地学习语法,是比较合适的。

美国和新加坡小学生的语法训练,是通过一套写作手册,以游戏的方式,把语法规则应用于写作之中,而不是体现在考试之中,这是值得我们借鉴的地方。

相关文章:

英语启蒙:TPR亲子活动高级篇

英语启蒙:TPR亲子互动游戏的法宝

英语启蒙:为什么TPR是第一步?

英语启蒙:为什么TPR如此重要?

英语启蒙:不一样的TPR

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多