昨晚小欧的朋友小八和女朋友闹矛盾了,原因是化着精致妆容的女朋友问他: Honey, guess what kind of lipstick is on my mouth? 亲爱的,你猜我嘴上涂的是什么色号的口红? 于是小八问小欧:难道我说得不对吗? 当然是错误的啦!中文的“姨妈”是特殊含义的,而英文却没有这个意思,怎么能随便用呢? 那“姨妈色”到底应该怎么说? 01 “姨妈色”口红 其实直接描述颜色就行了,官方也没有合理的解释,毕竟我们和老外解释“姨妈”,他们也未必能听懂。我们可以说相近的色号: ①plum [plʌm] 李子色 ②dark berry 暗莓色 ③burgundy[ˈbɜːɡəndi] 酒红色 02 口红“色号”表达 对于很多女生来说,衣橱里永远少一件衣服,口红也永远少一个色号。口红“色号”的英文怎么说? 要用单词shade [ʃeɪd]来表示,shade除了表示“阴影、阴凉处”还有“色调;色度”的意思。 That shade of lipstick really suits you well. 那款口红色号真的很适合你。 03 “色号”分类 我们常见的口红色号有: 裸色 nude 珊瑚色 coral [ˈkɔːrəl] 砖红色brick red 牛血红ox blood 南瓜色pumpkin [ˈpʌmpkɪn] 吃土色(褐灰色) taupe [təʊp] 04 与“颜色”有关的俚语 ①In the pink 指身体健康的人。 If you eat a proper diet and exercise regularly, you will be in the pink. 如果你饮食适当和规律运动,你能保持健康。 ②Red tape 官僚主义,繁文缛节。 我不想再去搞签证了,繁文缛节太多。 ③White feather 直译白色羽毛,实际指胆怯。 Pull yourself together,do you want to show the white feather in front of these people? 振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗? 05 “涂口号”的表达 区分完色号之后,就开始涂口红啦。英文怎么该怎么说呢? ①wear lipstick What shade of lipstick do you wear? 你口红色号是什么? ②put on lipstick(更强调涂的动作) You can put on some lipstick, but not too much. 你可以涂些口红,但不要太多。 ③apply lipstick 06 与“嘴唇”有关的词组 ①on the lips of 在…中流传 The news were on the lips of the villagers at that time. 那时候村民中流传着这条消息。 前阵子大家都在聊这个女星的直爽性格,这姑娘太酷了! ③pay lip service 敷衍,说空话 对于我要求你做的事,别只是口头敷衍。 |
|
来自: hercules028 > 《English Learn》