【原文】季文子三思而后行。子闻之曰:“再,斯可矣。” 【原文】颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,少者怀之,朋友信之。” 【原文】冉求曰:“非不悦子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废,今汝划。” 【译文】一个人内在的质朴胜过外在的文采就会显得粗野,外在的文采胜过内在的质朴就未免浮夸虚伪。只有文采和质朴配合恰当,然后才能成为君子。 【译文】(对任何事业)知道它的人不如爱好它的人,爱好它的人,不如以实行它为快乐的人。 【原文】樊迟问知,子曰:“务民之义,敬鬼神而远之,可谓知矣。”问仁,曰:“仁者先难而后获,可谓仁矣。” 【译文】聪明智慧的人喜爱水,有仁德的人喜爱山;聪明智慧的人活跃好动,有仁德的人沉静稳重;聪明智慧的人快乐,有仁德的人长寿。 【译文】只传述(旧的文化典籍)而不创作(新的),相信而且喜爱古代的文化典籍。 【译文】将知识默记在心,学习时,不感到满足,教人时,不感到倦怠,这三方面我做到了哪些呢? 【译文】(教学生)不到他苦思冥想而仍不能领会时,不去开导他;不到他想说而又说不出来时,不去启发他。不能举一例就理解其他类似的问题,就不要再重复去教他了。 【原文】子曰:“饭疏食、饮水、曲肱而枕之,乐亦在其中矣!不义而富且贵,于我如浮云。” 【译文】三个人在一起走路,其中一定有可以作为我老师的人。选择他的优点向他学习,对于他的缺点,就反省自己加以改正。 【译文】君子总是心胸平坦宽广,小人经常忧愁悲伤。 【原文】曾子有疾,召门弟子曰:“启予足!启予手!《诗》曰:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫!小子。” 【原文】曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” 【译文】不在那个位置上,就不要考虑那个位置上的事。 【原文】颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚;瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由也已。” 【译文】孔子在河边说:“消逝的时光就像这流水一样啊!日日夜夜不停地留去。” 【译文】三军可以丧失它的主帅,一个男子汉不可以丧失他的志向。 【译文】到了一年最寒冷的时节,才知道松柏树是最后凋谢的。 【原文】仲弓问仁。子曰:“出门如见大宾,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦无怨,在家无怨。”仲弓曰:“雍虽不敏,请事斯语矣。” 【译文】每天都学习一些自己所没有的知识、技能或所不懂的道理,每月都不忘记所学会的东西,这样就可以称为好学的人了。 【原文】司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡。”子夏曰:“商闻之矣:‘死生有命,富贵在天’。君子敬而无失,与人恭而有礼。四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?” 【译文】自身品行端正,即使不下达命令,群众也会自觉去做;自身品行不端正,即使下达了命令,群众也不会服从。 【原文】叶公问政。子曰:“近者说,远者来。” 【原文】子夏为莒父宰,问政。子曰:“无欲速,无见小利。欲速则不达,见小利则大事不成。” 【译文】君子和睦相处而不盲从附和,小人同流合污而不能和谐相处。 【译文】贫穷而没有怨恨很难,富裕而不骄狂是容易的。 【原文】子路问成人,子曰:“若臧武仲之智,公绰之不欲,卞庄子之勇,冉求之艺;文之以礼乐,亦可以为成人矣。”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久约不忘平生之言,亦可以为成人矣。” 【译文】古人学习的人是为了提高自己,现在学习的人是为了炫耀给别人看。 【原文】子曰:“君子道者三,我无能焉:仁者不忧、智者不惑、勇者不惧。”子贡曰:“夫子自道也。” 【译文】不担心别人不了解自己,就怕自己没有能力。 【译文】有志之士,仁义之人,不能为了求得保住性命而损害仁,而应舍生忘死来维护仁义。 【原文】子贡问为仁,子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者。” 【译文】人没有对将来的考虑,就必定会有近在眼前的忧愁。 【译文】君子不会根据言论推举选拔人才,也不会因为某人有缺点错误而废弃他的言论。 【译文】花言巧语会败坏道德,小事不忍耐就会坏了大事情。 【译文】立场不同、观点不同,也就不要相互商议谋划了。 【译文】听到传闻不加考证随意传播,就是抛弃了道德。 【原文】楚狂接舆歌而过孔子,曰:“凤兮!凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。己而!已而!今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言。趋而避之,不得与之言。 |
|