♦ 真正意义上的和谐社会在逐步发展 ① a harmonious society in its true sense is emerging ② a truly harmonious society is emerging ♦ 疏导公众情绪 ① defuse public discontent (resentment / complaints) ② allay public discontent (resentment / complaints) ③ ease public discontent (resentment / complaints) ④ properly channel public sentiments ♦ 利益协调机制 ① interest coordinating mechanism ② interest balancing mechanism ♦ 和谐社会的内涵 ① the implications of social harmony ② the characteristics of harmonious society ♦ 以解决问题为出发点,以可视成果为导向,平衡推进安全、发展和人权。 to aim at problem solving and move toward tangible outcomes as it advances security, development and human rights in parallel. ♦ 我们要做的是,以对话代替冲突,以协商代替胁迫,以共赢代替零和。 What we need to do is to replace conflict with dialogue, coercion with consultation and zero-sum with win-win. ♦ 大国应该带头做国际法治的倡导者和维护者,遵信守诺,不搞例外主义,不搞双重标准。 Big countries should lead by example in advocating and upholding the international rule of law and in honoring their commitments. There must be no practice of exceptionalism or double standards. ♦ 独家经销代理 exclusive selling agency ♦ 5%的回扣 a 5 percent kickback (sales commission) ♦ 直销员 a door-to-door salesman ♦ 非法传销 illegal pyramid selling ♦ 增强市场竞争力 enhance one's market competitiveness ♦ 激烈的竞争 ① the stiff competition (rivalry) ② the intense competition (rivalry) ③ the cut-throat competition (rivalry) ④ the intensifying competition (rivalry) |
|