分享

杜甫五律《元日》读记

 小河西 2020-10-03

杜甫五律《元日》读记

(小河西)

此诗作于至德二载(757)元日,时杜甫居长安。杜甫有一个同父异母妹妹。其名字、年龄以及何时嫁韦氏均不详。杜诗中专写妹妹的诗有两首,这是第一首。

元日(杜甫)

近闻韦氏妹,迎在汉钟离。郎伯殊方镇,京旧国移。

春城回北斗,郢树发南枝。不见朝正使,啼痕满面垂。

汉钟离:汉钟离县。《元和郡县图志》卷9:“濠州,钟离……春秋时为钟离子之国……秦并天下,属九江郡。汉置钟离县,复隶九江郡。晋立为钟离郡……隋开皇三年改为濠州,因水为名。”天宝元年改钟离郡。

在:到。迎在:被接到。

郎伯:已婚女子称丈夫之兄长。据说客家话中“大郎伯”指丈夫兄长(即“大伯子”),而“小郎叔”则指丈夫弟弟(即“小叔子”)。

殊方:远方,异域。《西都赋》(汉-班固)“逾昆仑,越巨海,殊方异类,至于三万里”。《晓行巴峡》(唐-王维):“人作殊方语,莺为旧国声。”镇:镇守。指镇守一方的官员。

京华旧国:不久前写的《哀王孙》中,杜甫指被叛军占领的首都为“旧都”。此同义。指被叛军占领的京城。

回北斗:一、北斗回转。《长门怨》(李白):“天回北斗挂西楼,金屋无人萤火流。”此言北斗在天上回转,时间很慢。夜已深。二、春天到。《鹖冠子》:“斗柄东指,天下皆春”。《田家元日》(唐-孟浩然):“昨夜斗回北,今朝岁起东。”此言北斗斗柄转东,春天开始。三、长安。《三辅黄图》卷1:“城南为南斗形,北为北斗形,至今人呼汉京城为'斗城’是也。”《长安道》(梁-萧贲):“前登灞陵道,还瞻渭水流。城形类北斗,桥势似牵牛。”此言长安城状若北斗。“回北斗”言时言地或还有长安易主之意。

郢(yǐng):楚国都城。《史记-楚世家》:“子文王熊赀立,始都郢。”郢树:《哀郢》(屈原):“望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。”《别舍弟宗一》(唐-柳宗元):“欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟。”

南枝:朝南树枝;故土。《周书-杜杲传》:“王褒、庾信之徒既羁旅关中,亦当有南枝之思耳。”《在怀县作》(晋-潘岳):“徒怀越鸟志,眷恋想南枝。”《古诗十九首》:“胡马依北风,越鸟巢南枝。”

朝正:大臣在新年向皇帝拜贺。《左传》文公四年:“昔诸侯朝正于王,王宴乐之。”《唐会要》卷24:“天宝六载十二月二十七日敕。中书门下奏:承前诸道差使贺正。十二月早到。或有先见。或有不见。其所贺正表但送省司,又不通进,因循日久,于礼全乖。望自今以后。应贺正使,并取元日。”《寄岳州贾司马六丈……》(杜甫):“哭庙悲风急,朝正霁景鲜。”

大意:最近听说韦氏妹妹,被接到南方的濠州钟离。她的大郎伯镇守遥远的异域,她们一家便从乱贼占领的京城迁移过去。长安城斗柄东指春天又来,楚地的树木也该长出新枝。仍然看不到正月朝贺京师的使臣,俺不禁满面泪垂。

诗意串述:这首诗首联交代背景。最近听说妹妹被接到钟离。与妹妹已好久没有信息。如在和平年月,其实也没啥。但叛军占领洛阳已一年,占领长安也已半年,期间兄妹间少不了挂念。今天总算有信息了。次联写赴钟离原因。“郎伯”在南方为官。不知杜甫妹夫叫啥名任啥职,但京兆韦氏是大户人家。有“郎伯”为官不奇怪。因京城危险,“郎伯”便把妹妹一家接到钟离。三联内涵丰富。“回北斗”有三层意思:一是“斗柄东指”春天到了。(写时间。)二是星转斗移夜已深。(写思念。)三是长安若北斗,北斗移主。(写现实。)“郢树南枝”也不仅指楚地树发新枝,也在说妹妹像屈原一样“望长楸而太息”。末联直白。说以前每年元日都有大朝会,各地官员都要京城“朝正”,今年长安还在叛军手里,自然见不到朝正使。联系次联,韦氏“郎伯”是镇守一方之大官。如能来朝会,起码可打探下妹妹的信息。于家于国,杜甫都是悲从中来,不禁泪流满面。全诗以家写国,因小见大。内涵丰富,感人至深。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多