分享

杜甫五律《忆幼子》读记

 小河西 2020-10-04

杜甫五律《忆幼子》读记

(小河西)

忆幼子

骥子春犹隔,莺歌暖正繁。别离惊节换,聪慧与谁论?

涧水空山道,柴门老树村。忆渠愁只睡,炙背俯晴轩。

原注:子骥子,时隔绝在鄜州。

据杜诗等材料,在《杜甫五律<月夜>读记》中曾推测:杜甫有两个儿子。大儿子叫杜宗文,小名熊儿;小儿子叫杜宗武,小名骥字。骥子约出生于天宝十二载(753)。到至德二载(757)春,骥子约五岁。此时,杜甫妻儿均在鄜州,杜甫孤身一人居长安已约半年。

骥子春犹隔,莺歌暖正繁。别离惊节换,聪慧与谁论?

骥子:良马;喻俊人。此处是杜甫小儿子的名字。

莺歌:黄鹂的啼声;喻婉转悦耳的歌声。《对酒春园作》(唐-王勃):“繁莺歌似曲,疏蝶舞成行。”《奉使益州至长安发钟阳驿》(唐-卢照邻):“蝶戏绿苔前,莺歌白云上。”

正繁:实在多。《田家即事》(唐-祖咏):“稼穑岂云倦,桑麻今正繁。”《送从兄赴洪州…》(唐-李端):“鹤舞月将下,乌啼霜正繁。”

节换:节气变换。《拟行路难》(南北朝-鲍照):“初我送君出户时,何言淹留节回换。”《途中酬李少府赠别之作》(唐-高适):“西上逢节换,东征私自怜。”

大意:小儿骥子春天仍隔绝两地,春来天暖群莺啼叫歌声繁纷。离别的人惊异季节变换,俺小儿聪明智慧能与谁论?

涧水空山道,柴门老树村。忆渠愁只睡,炙背俯晴轩。

渠:他。《江上值水如海势聊短述》(杜甫):“焉得思如陶谢手,令渠述作与同游。”《得家书》(杜甫):“熊儿幸无恙,骥子最怜渠。”

炙背:典“快炙背”。《列子-杨朱》:“宋国有田夫,常衣缊黂(yùn-fén),仅以过冬。暨春东作,自曝于日,不知天下之有广厦隩(yù)室,绵纩狐狢,顾谓其妻曰:'负日以暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。’”后用为讥人见识浅陋之典。《与山巨源绝交书》(魏-嵇康):“野人有快炙背而美芹子者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。”《赤甲》(杜甫):“炙背可以献天子,美芹由来知野人。”

晴轩:《九日侍宴乐游苑…》(梁-何逊):“晴轩连瑞气,同惹御香芬。”《庾楼》(唐-虚中):“晴轩分楚汉,夜酒揖星辰。”

大意:空旷的山道旁涧水潺潺,老槐树的村庄里简陋的柴门。俺因思念儿子而忧愁只好去睡觉;有时在俯身晒背靠着廊轩。

诗意串述:此诗由莺啼兴起。春天来了天气转暖群莺啼叫悦耳动听。听到莺啼,想到小儿子学话的情景。去秋离开鄜州,现在到了春天,仍分隔两地。俺困于长安无所事事,觉得离别时间特别长。秋去冬来,陈陶斜、青坂那悲惨的场景也过了,大自然春天也来了,俺孤身困居长安,数着指头过日子。季节的变化意味着时间的流逝。漫长的无所事事的苦日子只会催生无穷无尽的思念。俺思念散落各地的弟妹。俺思念妻儿,特别是这个最小的聪慧的骥子。三联精彩。两个镜头。空山寂寂涧水潺潺,俺曾陪小儿路经之地,给人感觉是“偏僻”。老树村里,柴门草房,那是妻儿居住之地,给人感觉是“贫寒”。俺感觉自己对国家无以尽力,对妻儿无以尽责。每想到此,特别是想到那聪慧的小儿子,俺心情十分痛苦。然而俺甚至没酒浇愁。俺早已“瓢弃尊无绿”(《对雪》)。现在俺只有两个办法:一是睡觉。睡着了自然就没愁了。另一个是趴在栏杆上“炙背”。这也是个办法吗?末联俺要说的是,对国家对家庭俺有万般忧虑,但没办法,一点办法都没有!读到此处,我们似乎又看到了杜甫的“啼痕满面垂”(《元日》)。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多