积蓄国力 《墨子·卷六·节葬下》七 (峻岫) (原文) 是故求以治刑政,而既已不可矣,欲以禁止大国之攻小国也,意者可邪?其说又不可矣。是故昔者圣王既没,天下失义,诸侯力征。南有楚、越之王,而北有齐、晋之君,此皆砥砺其卒伍,以攻伐并兼为政于天下。是故凡大国之所以不攻小国者,积委多,城郭修,上下调和,是故大国不耆攻之,无积委,城郭不修,上下不调和,是故大国耆攻之。今唯无以厚葬久丧者为政,国家必贫,人民必寡,刑政必乱。若苟贫,是无以为积委也;若苟寡,是城郭沟渠者寡也;若苟乱,是出战不克,入守不固。 墨子说:“是故求以治刑政,而既已不可矣。欲以禁止大国之攻小国也,意者可邪?其说又不可矣。”厚葬对死人来说,没有什么意义,对于活着的人来说不但没有什么益处,反而劳民伤财,贻害无穷。既无关行政,也无关外交,反而危害活着的人,破坏国计民生。“是故昔者圣王既没,天下失义,诸侯力征。”当年,尧舜禹以及周文王,周武王这些圣人故去以后,渐渐地天下大乱,到春秋以及战国时期,诸侯们相互征伐,战争连年不断。“南有楚、越之王,而北有齐、晋之君,此皆砥砺其卒伍,以攻伐并兼为政于天下。”当初周武王分封诸侯七十一国,到战国时期,那些小国如“曹”、“蔡”、“成”、“霍”,“虞”、“虢”、“许”、“纪”等等都被大国吞并了,只剩下齐楚燕韩赵魏秦这些大国,继续相互兼并,相互攻占,弄得生灵涂炭,兵祸连连。“是故凡大国之所以不攻小国者,积委多,城郭修,上下调和,是故大国不耆攻之。无积委,城郭不修,上下不调和,是故大国耆攻之。”侵略战争都是恃强凌弱的。小国富强,城池坚固,人民团结,大国就不敢来攻打。相反即便是土地辽阔,人口众多,而贫穷落后,城郭不修,没有消灭来犯之敌的战争准备,国内不团结,一盘散沙,民心涣散,也是会被人家欺负,被人家吞并的。“今唯无以厚葬久丧者为政,国家必贫,人民必寡,刑政必乱。”墨子痛斥他那个时代主张厚葬久丧的人,他们这样搞下去,必然就会弄得国家贫穷,人口减少,经济萧条,行政混乱的。“若苟贫,是无以为积委也;若苟寡,是城郭沟渠者寡也;”国家贫穷,物资匮乏,没有什么积蓄,也无所谓修筑城池,巩固国防,做好战争准备了。“若苟乱,是出战不克,入守不固。”一旦发生战争,就不要谈消灭侵略,战胜敌人了。因此反对“厚葬”,提倡“薄葬”有利于积蓄国力,巩固国防。(署名 原创) |
|