分享

王源再登联合国演讲,为啥这次全程说中文?原因好给力!

 侃英语 2020-10-30

王源正在成为“国际源”,三年三登联合国大会。

2017年,王源作为中国青年代表到纽约联合国总部,受邀参加了2017联合国经社理事会青年论坛,并发表英文演讲。

2018年,王源作为中国青年代表到纽约联合国总部,受邀参加2018联合国“经社理事会”青年论坛,并发表英文演讲。

2019年11月20日,美国纽约联合国总部庆祝世界儿童日暨《儿童权利公约》通过三十周年。

作为联合国儿童基金会大使的王源,和贝克汉姆等名人一起,在联合国大会上发表中文演讲,也是首位在联合国大会发言的亚洲艺人。

 随后,王源登上纽约帝国大厦,参加世界儿童日点灯仪式。

联合国UNICEF 也专门发推,宣传了王源参与活动。

顺便介绍下 UNICEF,全称为 United Nations International Children's Emergency Fund(联合国儿童基金会),是联合国旗组织,致力于帮助全球的孩子实现生存、发展、受保护和参与的基本权利。

UNICEF 还引用了王源演讲中的一句呼吁(中翻英):

“Today, we hope to light up the future of children around the world.”

*light up:点亮

【译】“今天,我们希望点亮全球儿童的未来。”

王源官方粉丝团账号也在下面留言表示感谢:

It’s a very meaningful campaign on World Children’s Day and also the second year that the Empire State Building goes blue for it. Together with UNICEF and Roy, we’ll do our best to make a difference for children.

1. campaign:n.活动
2. go blue:变成蓝色(蓝色是联合国的官方色)
3. make a difference:创造不同

【译】在国际儿童日,这是非常有意义的一次活动,也是帝国大厦第二次为国际儿童日亮起蓝色灯光。和 UNICEf 和 Roy(王源英文名)一起,我们竭尽全力为儿童创造美好未来。

王源自己也在 Ins 上发了一张,站在“China”席位旁的照片,表达了自己的激动之情:

他说:“Thank you UNICEF. Thank you all! Let's continute to protect the future of children.”

【译】“感谢联合国儿童基金会,谢谢大家。让我们继续为保护儿童的未来而一起努力!”

下面是王源三次联合国大会的发言视频,我们能清楚地看到小伙子一次比一次成熟、大气:

2017演讲

2018演讲

2019演讲

我注意到王源前两次联合国演说都用英文,而这一次却用中文发言。

不过这也没什么好奇怪的,因为中文本身就是联合国六大官方语言(official language),王源作为中方代表用中文发言没毛病。

按照《联合国宪章》(the UN Charter)的规定,联合国的目前共有六种官方语言,分别为英语(English)、法语(French)、俄语(Russian)、汉语(Chinese)、阿拉伯语(Arabian)、西班牙语(Spanish)。英语和法语的使用相对更多一些。

联合国总部大厦

一般而言,在英语国家或地区举行的联合国会议上使用英语;在非英语国家举行的联合国会议看情况,如果该国语言恰好是联合国官方语言,那就使用该国语言,如果不是,一般用英语和法语。

比如中国人在联合国上可以用中文发言,而日本人在联合国只能用英文发言,原因很简单:日语不是联合国官方语言。

前两次王源初次登上联合国舞台,为了更方便亲切地跟世界各国交流,他采用了英语,而这一次,更为成熟稳重的王源采用了中文演说,更能彰显大国风采。

总之,年纪轻轻的王源便有如此强的号召力和国际影响力,令人佩服,这跟王源自身的努力分不开。希望他做好广大中国年轻人的表率,多多让世界听到中国年轻人的声音。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多