Si túme olvidas 如果你忘记我 Si túme olvidas quiero que sepas una cosa. 如果你忘记我 我要你知道一件事。 Túsabes cómo es esto: 你知道这是怎样的: si miro 如果我看着 la luna de cristal,la rama roja 水晶的月亮,看着我窗前 del lento oto?o en mi ventana, 缓慢的秋天的红色树枝, si toco 如果我在 junto al fuego 火堆旁触摸 la impalpable ceniza 那难以感触的灰烬 o el arrugado cuerpo de la le?a, 或者木头那布满皱纹的躯体, todo me lleva a ti, 万物都把我带到你那里, como si todo lo que existe, 仿佛那存在的万物, aromas,luz,metales, 芳香,光芒,金属, fueran peque?os barcos que navegan 都是小船 hacia las islas tuyas que me aguardan. 驶向 你的那些等待我的小岛。 Ahora bien, 那么现在 si poco a poco dejas de quererme dejaréde quererte poco a poco. 如果你渐渐停止爱我 我就会渐渐停止爱你。 Si de pronto me olvidas 如果你 突然忘记我 no me busques, que ya te habréolvidado. 就别寻找我, 因为我将已经忘记了你。 Si consideras largo y loco que pasa por mi vida el viento de banderas 如果你认为那穿过我的生活 而吹拂的旗帜的风 漫长而疯狂, y te decides a dejarme a la orilla del corazón en que tengo raíces, 如果你决定 把我留在那我 扎根的心灵的海岸上, piensa 记住 que en ese día, 在那一天, a esa hora 在那个时刻, levantarélos brazos 我将抬起我的手臂 y saldrán mis raíces 我的根将出发 a buscar otra tierra. 去寻找另一片土地。 |
|
来自: smuirqewg3 > 《西知网》