You must expect great things of yourself before you can do them. 你必须能期待自己做出很棒的事情,才能做到这些事。 都说时尚是个圈,互联网也是个圈呀。 时隔六年,没想到“北大硕士卖米粉”的话题又出现了。 最开始董小姐怒斥北大硕士浪费教育资源,现在网友们纷纷说“行行出状元”。 “北大硕士卖米粉”,画风就和“北大硕士卖猪肉”一样,让人忍不住唏嘘,高材生怎么能去做这么没门槛的工作呢?! 米粉:rice noodles (就是直译,简单不~) 也有人叫米粉为:rice vermicelli vermicelli:[ˌvɜːmɪˈtʃeli] 比普通意大利面更细更长的面/粉,类似粉条 But,董小姐真是冤枉这位北大硕士了呀,人家卖米粉现在卖出了大名堂! 张天一本科是在北京外国语大学学习法律,研究生考入北大(和梨子是校友呢) 他在19岁就在学校旁边开了一家饺子店,大学毕业时就是两家饺子店的老板。 在研究生毕业之前,他就已经和同学开始创业,捣鼓那家全网闻名的米粉店。 到现在,这位北大硕士的米粉店已经有60+家,形成了网络+现实全覆盖的“蛮霸”米粉帝国。 去卖米粉,他不是浪费才华,不是浪费教育资源,而是他的能力所在。 董小姐只看到了“卖米粉”,但张天一其实是在创业呀。 米粉也能卖出商业帝国,别说米粉了,你瞅瞅国民女神老干妈~ 不得不说,19岁就有开店的头脑,还能不赔钱,他就是比普通人更懂得做生意。 他天生的business talent,让梨子想到了一个英语表达: be born to do sth: 生来就是做…;天生就是做… (通常用一般过去时was,因为出生发生在过去啦) He was born to do business. 他天生就是做生意的料。 如果你天生就适合做某一类事情,那这个表达就是为你准备的。 be born to do sth也可以稍作改动,把to do sth直接变为一个名词: be born a+职业名词: 天生就是...的料 “be born to do”已经是超级地道的表达了,能让你的口语表达更上一层楼。 但还有另外一个单词,让你的口语更加惊艳,听到的人都纷纷表示叹服! Sb is a natural. 这人天生就是做这个的料。 natural:天生的 此处,形容词做了名词,表示天生做这行的人。 用“Sb is a natural”来夸赞某人做事很厉害,很有天赋。这样夸人就好地道,比good好了十八条街~ 她简直天生就会骑马,学骑马一点问题都没有。 She’s a natural. She didn’t have any troubles learning to ride a horse. You're a natural. 你很有天赋啊。 你有没有哪件事情,能给自己用上这两个表达的呢? 【梨子叨叨】 早安,尾款人~周末你剁了多少钱?梨子是把这个月三分之二的工资造完了,让原本不富裕的家庭雪上加霜... |
|