分享

[转载]《桃花源记》《醉翁亭记》《岳阳楼记》《小石潭

 猫条山 2020-11-25

 

小石潭记

                                                          柳宗元

从小丘西行百二十步,                  竹,  闻水声,

从(钴鉧潭)西小丘再向西走一百二十步,隔着竹林,就听到流水的声音,

如鸣佩环,                            之。       伐竹取道,

像是玉佩和玉环相互撞击发出的清越响声,心中很是喜欢它。(于是)砍伐竹子,开辟道路(往里走),

下见小潭,         清冽。     全石以为底,      近岸,卷石底以出,

看到下面有个小潭,潭水特别清澈。潭底是一整块大石头,靠近岸边,石底翻卷上来露出水面,

坻,为屿,为嵁,为岩。           青树翠蔓,       蒙络摇缀

成了小石礁、小岛屿,小石垒、小石岩。岸边青葱的树木,翠绿的藤蔓覆盖着,缠绕着,晃动着,连缀着,

参差披拂。

参差不齐,随风飘拂。

潭中鱼百许头,         皆若空游无所                  

潭中鱼儿大约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依托似的。

日光下彻,             影布石上,           然不动;    俶尔远逝,

日光一直往下照到潭底,鱼的影子映在石底上,呆呆的一动不动;突然间,又向远处游去,

往来翕忽,            似与游者相乐。

来来往往轻快而且敏捷,好象在与游人逗乐。

潭西南而望,               斗折蛇行

向潭西南方向望去,(小溪)像北斗七星那样弯弯曲曲,(溪水)像长蛇似的蜿蜒而行

明灭可见。                      其岸势犬牙差互,         不可知其源。

(有的)看得见,有的看不见。两岸的形状,就像狗牙那样互相交错,看不出溪水的源头在哪里。

坐潭上,     四面竹树环合,             寂寥无人,

   坐在石潭边上,四周被竹林、树木包围着,静悄悄的,再没有别人,

凄神寒骨,                              悄怆幽        其境过清,

(整个气氛)使人感到心神凄凉,寒气透骨,心里忧伤,环境幽因为环境过于冷清,

不可久居,乃记之而

不能久留,就记下这番景致离开了。

同游者:吴武陵,龚古,弟宗玄。隶而者,崔氏二小生:

一同去游玩的有吴武陵、龚古和的弟弟宗玄,跟着去的还有两个崔姓的青年,

曰恕己,    曰奉壹。

一个叫恕己,一个叫奉壹。

岳阳楼记   

          (北宋)范仲淹

 

庆历四年春,        滕子京谪守巴陵郡。     越明年,  政通人和,

庆历四年的春天,滕子京被贬谪到巴陵郡做太守。到了第二年,  政事顺利,

                                                        百姓和乐,

百废兴。             乃重修岳阳楼,        其旧

各种荒废了的事业兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它旧有的规模

刻唐贤今人诗赋于其上,         予作文以之。

把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,(并)嘱咐我写一篇文章来记述这件事。

予观夫巴陵胜状, 在洞庭一湖。     衔远山,           吞长江,

我看那巴陵郡优美的景色,全在这洞庭湖上。它连接着远方的山脉,吞噬着长江的流水,

浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,       气象万千。此则岳阳楼之大观也。

浩浩荡荡,宽阔无边。或早或晚(一天里)阴晴变化,景物的变化无穷无尽。这些就是岳阳楼的雄伟景象

前人之述矣。     然则北通巫峡,                      南极潇湘,

前人的记述很详尽了。(既然)这样,那么,(此地)向北通向巫峡,向南直到潇水湘水,

迁客骚人,              多会于此,         览物之情,       得无异乎?

被降职外调的人和(不得志的)诗人大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?

若夫霪雨霏霏,        连月不开,     阴风怒号,     浊浪排空;

    在那春雨连绵、繁密不绝、整月不放晴的时候,阴冷的风怒吼着,浑浊的浪冲向天空;

日星隐耀,              山岳潜形;商旅不行,           樯倾楫摧

太阳和星星隐藏了光辉,山岳隐没了形迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒下船桨断折

薄暮冥冥            虎啸猿啼。                       登斯楼也,

在傍晚时分,天色昏暗,(只听到)老虎的长声吼叫和猿猴的悲啼。登上这座岳阳楼,

则有去怀乡,             忧谗               畏讥,

就会产生离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责(的心情),

满目萧然,                    感极而悲者矣。

(再)抬眼望去,尽是萧条的景象,(必将)感慨到极点而横生悲伤的心情。

至若春和    明,                    波澜不惊,

待到春风和煦、阳光明媚(的日子来临),(湖面)波澜平静(没有惊涛骇浪),

上下天光,一碧万顷;                 沙鸥翔集              锦鳞游泳;

上下天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的白鸥时而飞翔,时而停歇美丽的鱼儿游来游去;

岸芷汀兰,                郁郁青青。     而或长烟空,  皓月千里,

岸上的小草和小洲上的兰花,香气很浓,颜色青绿。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,

浮光跃金,      静影沉璧,              渔歌互答,

浮动的光闪着金色,静静的月影像沉下的璧玉,渔夫的歌声也响起来了,一唱一和,

此乐何              登斯楼也,则有心旷神怡           宠辱忘,

这样的乐趣,哪有穷尽呀!登上这座岳阳楼,就会感到心情舒畅、精神愉快,光荣和屈辱一并忘了,

把酒临风,                       其喜洋洋者矣。

(于是)在清风吹拂中端起酒来痛饮,真是高兴到了极点啊!

嗟夫!予求古仁人之心,           二者之          何哉?

唉!我曾经探求过古时品德高尚的人的思想感情,他们或许不同于以上两种心情,为什么呢?

不以物喜,不以己悲;                      居庙堂之高则忧其民;

不因为外物(的好坏)和自己(的得失)而或喜或悲;处在高高的庙堂上(做官)就为平民百姓忧虑;

处江湖之远则忧其君。                    进亦忧,         退亦忧。

处在僻远的江湖间(不做官)就替君主担忧。这样,进朝廷做官也担忧,退处江湖(不做官)也担忧。

然则何时而乐耶?       其必曰先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。

那么,(他们)什么时候才快乐呢!那一定要说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧!

噫!斯人,   吾谁与归?

啊!没有这种人,我同谁一道呢!

 

桃花源记      (晋)陶渊明           

晋太元中,    武陵人捕鱼为业。               溪行,

东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼作为职业。(有一天)他沿着小溪前行,

忘路之远近。     忽逢桃花林,              夹岸数百步,

忘了路程的远近。忽然遇到(一片)桃花林,(桃树)夹着小河两岸(生长),

(在)几百步(的范围内),

中无杂树,         芳草鲜美         落英缤纷。渔人甚之。

中间没有别的树木。(地上)芳草鲜艳美丽,落花纷纷。渔人对此非常诧异。

缤纷:繁多而凌乱的样子。     异:以……为异

复前行,      其林。

再往前走,(他)想走到这林子的尽头(看看究竟)。      :穷尽

林尽水源,                          便得一山,        

(桃)林在溪水发源的地方就没有了,(紧接着)就是一座小山,

山有小口,        仿佛若有光。         便舍船,       从口入。

山上有个小洞口,(里面)好像有光亮。(渔人)就丢下船,从洞口进去。

初极狭,           才通人。          复行数十步,豁然开朗。

初进时,洞口很窄,容一个人通过。又走了几十步,(前面)开阔敞亮了。                                   豁然:开阔敞亮的样子

土地平旷,            屋舍俨然,有良田美池桑竹之

(这里)土地平坦开阔,房舍整齐,有肥沃的田地、美好的池塘和桑树竹子之

阡陌交通             鸡犬相闻。                   其中往来种作,

田间小路,交错相通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。在那里人们来来往

往耕田劳作,

男女衣着,    如外人。           黄发垂髫怡然自乐。

男女的穿戴,完全像桃花源以外的人。老人小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。                           怡然:快乐的样子。

见渔人,               大惊,      问所从来。              答之。

(桃花源人)见了渔人,于是大吃一惊,问(渔人)从哪里来。(渔人)详尽地回答了他们。

便还家,                               设酒杀鸡作食。       

(桃花源人)就邀请(渔人)到自己家里去,备酒杀鸡做饭菜(款待他)。

    :通“邀”

村中闻有此人,             问讯      先世避秦时乱,

村中的人听说有这样一个人,打听消息。(桃花源人)祖先(为了)躲避秦时的战乱,

妻子邑人来此绝境                     不复出焉,    与外人间隔。

带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了往来。       

问今是何世,                     不知有汉,          无论魏晋。

(桃花源人)问(渔人)现在是什么朝代,(桃花源人)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。

此人一一为言所闻,                                     叹惋

这个人一件件地为(桃花源中的人)详细地说出了自己所听到的事,(桃花源人听罢)都叹息

余人各复至其家,                     皆出酒食。            停数日,

其余的人各自又(渔人)到自己家中,都拿出酒饭来(款待他)。(渔人在这里)住了几天,

辞去。       此中人云:          不足为外人道也。”

就告辞离去。这里的人告诉(他)说:“(这里的情况)不值得对外边的人说啊。”

出,           得其船,      便向路,           处处之。

(渔人)已经出来,找到他的船,就顺着原路(回去),(一路上)处处做了记号。                                    志:做标记

及郡下,   太守,      说如此。        太守即遣人随其往,

回到郡里,去拜见太守,报告了这些情况。太守立即派人跟他前往,

,遂迷。不复得路。

寻找前次做的标记,就迷失了(方向),再也没找到路。   :以前的.

南阳刘子骥,高尚士也,        闻之,欣然往。未果

南阳刘子骥,是高尚的名士,听到这件事,高兴地计划前往,没有实现

病终。      后遂无问津者。

不久病死了。此后就再也没有问路访求的人了。

问津:问路,这里是探访、访求的意思。津:渡口。

醉翁亭记    

                  (北宋)欧阳修

环滁皆山也。        其西南诸峰,          林壑尤美,   

滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦,    树林和山谷尤其优美,

望之蔚然而深秀者,             琅琊也。

远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。

山行六七里,      渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,  

沿着山路走六七里,   渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的,

酿泉也。   峰回路转,     有亭翼然临于泉上者,

是酿泉啊。山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,

醉翁亭也。     作亭者谁?       山之僧智仙也。     名之者谁?

是醉翁亭啊。   造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙啊。给它命名的是谁?

太守自谓也。           太守与客来饮于此, 饮少辄醉, 而年又最高,

是太守用自己的别号称它的。太守和宾客来这里饮酒,喝得少就醉,而年龄又最大,

故自号曰醉翁也。             醉翁之意不在酒,    在乎山水之间也。

所以给自己起了个别号叫醉翁。 醉翁的心意不在酒上,     而在山光水色中啊。

山水之乐,    得之心而寓之酒也。

游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。

若夫日出而林霏开,          云归而岩穴暝,       晦明变化者,

要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,

山间之朝暮也。     野芳发而幽香,        佳木秀而繁阴,

就是山中的早晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,

风霜高洁,                水落而石出者,      山间之四时也。

秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,石头裸露,   这是山中的四季景色。

朝而往, 暮而归, 四时之景不同,  而乐亦无穷也。

早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,   而那快乐也是无穷无尽的。

至于负者歌于途,       行者休于树,     前者呼,   后者应,

至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,

伛偻提携,                  往来而不绝者,     滁人游也。

老人弯着腰,小孩由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的游山啊。

临溪而渔,    溪深而鱼肥,   酿泉为酒,   泉香而酒洌,  山肴野蔌,

到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,

杂然而前陈者,        太守宴也。     宴酣之乐,   非丝非竹,

相错杂地摆放在面前的,   这是太守的酒宴啊。酒宴上的乐趣,没有管弦乐器(助兴),

射者中,     弈者胜,       觥筹交错,           起坐而喧哗者,

投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,起来坐下大声喧哗,

众宾欢也。          苍颜白发,       颓然乎其间者,     太守醉也。

是众位宾客快乐的样子。 脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。

已而夕阳在山,      人影散乱,        太守归而宾客从也。

不久夕阳落到西山上,人的影子纵横散乱,是太守回去、宾客跟从啊。

树林阴翳,   鸣声上下,  游人去而禽鸟乐也。  然而禽鸟知山林之乐,

树林茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,

而不知人之乐;   人知从太守游而乐,      而不知太守之乐其乐也。

却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。

醉能同其乐,        醒能述以文者,           太守也。  太守谓谁?

醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊。 太守是谁?

庐陵欧阳修也。

就是庐陵人欧阳修啊。

 

 

 

 

 

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多