分享

他身无分文却意外获得一百万英镑......

 英语共读 2020-12-04


- 对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候 -

《百万英镑》(《The Million Pound Note》)改编自马克·吐温同名小说,故事发生在上世纪初的英国。一对富豪兄弟用一张面值百万英镑的现钞打赌,看这张钞票究竟会给人带来无尽的财富还是只是一张一文不值的“小纸片”。很快,从美国来的亚当进入了富豪兄弟的视线……

 The Million Pound Note 01 

背景:身无分文的美国人Adams来到美驻英大使馆,希望能帮助他找到工作,或者给他一笔钱过渡一段时间。借款需要有担保,然而除了“肩膀上有个脑袋”,还有一双能干活的手,他给不了任何担保。

 听力训练 

Adam: Would there be any           that I could find work here?

Clerk: Well, if you'd like to call back in a week or two, we'll make          .

Adams: A week? That's a long time. If I could just get a little money to last me through the next few days, I can find work for myself.

Clerk: We can give you a small       if you can          repayment. Can you offer us any kind of          ?

Adams: Well, I've got a head on my shoulders and a good pair of hands. Unless you don’t trust me, that's            , isn't it?

Clerk: Ah, it's no             at all. Many people pass through this office making similar requests. If we made an        , we wouldn't know where to stop.

 原文及翻译 

Adams: Would there be any chance that I could find work here?

亚当斯:有没有任何我在这儿找到工作的可能?

Clerk: Well, if you'd like to call back in a week or two, we'll make enquiries.

职员:如果你过一两个星期再来,我们可以帮你咨询一下。

Adams: A week? That's a long time. If I could just get a little money to last me through the next few days, I can find work for myself.

亚当斯:一个星期?那可是很长的一段时间。只要我有点钱再让我坚持几天的话,我自己就可以找工作了。

Clerk: We can give you a small loan if you can guarantee repayment. Can you offer us any kind of security?

职员:如果你能保证偿还的话,我们可以给你少量贷款。你能提供任何形式的担保吗?

Adams: Well, I've got a head on my shoulders and a good pair of hands. Unless you don't trust me, that’s security, isn't it?

亚当斯:我的肩膀上有一个脑袋,还有一双不错的手。除非你们不信任我,否则这就是担保,不是吗?

Clerk: Ah, it's no security at all. Many people pass through this office making similar requests. If we made an exception, we wouldn't know where to stop.

职员:这根本不是担保。许多人在来这办公室提出类似的请求。如果我们破例通融一次的话,就会没完没了啦。

 注释 

chance [tʃæns] -n. 可能性(尤其是指希望发生的事)

这个意思常见的搭配有:chance of doing sth., chance that..., chance of sth.

e.g.

Is there any chance of winning the lottery?

有可能赢得彩票吗?

The operation has a fifty-fifty chance of success.

手术成功的可能性为50%

enquiry [ɪn'kwaɪərɪ] -n. 询问

e.g. 

I want to make an enquiry about train times.

我想询问一下火车的时间。

last through

last“持续,坚持”,through“经过(时间,阶段等)”,所以last me through the next few days的意思即“让我坚持度过接下来的一些天”。

e.g.

Can you last through the race?

你能坚持完整场比赛吗?

loan [ləʊn] -n. 贷款,借贷

e.g.

Does the bank offer any loans with low interest rates?

这家银行提供什么低息贷款吗?

guarantee [ˌgærənˈti:] -v. 保证,担保

e.g.

We guarantee to refund your money if you're not pleased with your purchase.

若您对所购商品不满意,我们承诺退款。

repayment  [rɪˈpeɪmənt] -n. 偿还(借款,债务)

e.g.

The loan is due for repayment by the end of 2018.

这笔借款要在18年底还清。

security [sɪˈkjʊərəti] -n. 担保

e.g.

written security

书面担保

He has given his house as security for the loan.

他抵押自己的房屋作为贷款的担保。

pass through [pɑ:s θru:] 通过,穿过

e.g.

They will pass through a single-log bridge.

他们将会通过一座独木桥。

exception [ɪkˈsepʃn] -n. 例外

make an exception允许有例外,破例,让...成为例外

e.g.

Children are not allowed in, but let's make an exception this time.

儿童不允许入内,不过这次我们就破例一次吧。

如果给你一百万,你打算怎么花?

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多