分享

《棋魂》真人版如何变成“榴莲剧”

 网视洞察 2021-01-11

网视导读:和所有的中版翻拍日剧、日漫一样,从《棋魂》宣布翻拍立项开始,到影片正式播出,这部动漫翻拍真人剧一直遭遇着嘲讽。而真人版《棋魂》中“佐为”褚嬴深色眼影、狩衣打扮的造型更让大家对《棋魂》的担忧更进一步。

不过,如果抛弃这是一部翻拍剧的前提,抛去三次元翻拍无法超越的次元壁,再认真看几集《棋魂》真人版——刘畅导演不愧是拍出《最好的我们》的刘畅导演,他对如何处理校园剧的手法无比纯熟而幽默。在经过本土化的解构之后,拥有我国特色风味、但依然保有原作精髓的《棋魂》真人版,真香!

闻着臭,吃了香,
《棋魂》化身“榴莲剧”

当“佐为”褚嬴从床单精变成人时,许多人大概都听到了心碎的声音。

如果评选二次元长发美男子,佐为一定每次评选都能进入前十之列。作为《棋魂》的灵魂人物,藤原佐为热爱围棋,视围棋为命,下棋时举手投足之间尽是风雅,但面生活中却尽显可爱的一面。

然而,从日本人佐为变为中国古代南梁人士褚嬴的“棋魂”,依然穿着日本狩衣。

当然,中国“佐为”还要穿着狩衣的原因主要需要归结为其日本原作者的要求,但是初见印象的不愉快,影响了数量相当的观众投来差评。

不过,外表上的违和,其实并不影响在此之后的剧情中,两个佐为达成灵魂上的一致。褚嬴南梁扮相的优雅,更让人增加几分可惜。对于围棋的热爱,让褚嬴借助时光与俞亮下了一盘指导棋,也在看到俞亮的坚持之后,与他下了一盘真正的对弈。

影片的另一毒点可能在于,影片出品方为了避免儿童剧的市场风险,安排还没有对围棋生起兴趣的时光与对围棋追求永不止步的褚嬴产生冲突。在拒绝用一生作为褚嬴追求棋道的傀儡后,褚嬴消失了六年——导致“佐为”褚嬴的冲突和这一过程中时光与“宿敌”俞亮拉开的差距对后续剧情的影响都被着重描绘。

但是,当时光对围棋燃起兴趣后,褚嬴的重新出现,褚嬴对时光从棋道礼仪到为人处世的教学与影响,都让人足够泪目。

在整体的风格上,有关故事中的日常生活,更是做了较大的改编,而这一部分内容值得在之后详细说明。

本土化的血肉
与原著的灵魂

有关《棋魂》真人版,其中有关本土化的变化真的不是一般的多。

在褚嬴与时光相遇的几天里,正值香港回归前夕。时光最爱的玩具是四驱车,驱使他替佐为下棋的动力是以围棋赚一点零花钱。

在时光成功升入高中后,爷爷给时光的奖励是一只小灵通。

为钓来学校内的隐藏大佬,时光开出周杰伦正版《叶惠美》专辑的鱼饵。然而,经费不足去天桥买来的盗版光盘里放得却是儿歌。

除去对围棋的热爱,编剧刻画的时光的成长历程似乎是许多90后共同的回忆。

在城市中寻找围棋的事件也很有国内的特色。

在公园里,大爷大妈们下的是象棋。棋牌室,搓麻爱好者共居一室。属于围棋的道场少之又少。

当时光升入高中,在小学时看到时光“天才儿童”的妈妈对他的兴趣爱好便没有那么支持,而是希望他以学业为重,听到高考加分之后的支持也是过于真实。

而在之后展开特训时,十三中三人组四处寻找民间高人特训的过程也十分有趣。似乎是为了大隐隐于市的扫地僧情怀,《棋魂》真人版甚至还有一段到澡堂找搓澡大爷对弈的特训。

尽管“佐为”褚嬴对围棋的爱没有变,俞亮对围棋和时光的执着没有变,时光从不爱围棋成长到为围棋执着的成长没有变,但是,在骨骼之外,填充的血肉已经是完全本土化、接地气的尝试。

在日本影视翻拍的过程中,国内已经经历了太多滑铁卢。而《棋魂》这样的方向,在后期并不崩盘的情况下,或许可以成为可供参考的完美范本。

当然,不得不让人吐槽的是,在《棋魂》真人版的部分故事表达中,小编偶尔会窥见一些错乱感,比如部分更加接近三年内流行趋势的口癖和2003年前后影视剧并不太出现的20出头女孩子对被小孩叫“阿姨”称呼的敏感等等,但是总体而言,就本土化的过程本身,《棋魂》瑕不掩瑜。

国内青春片皮下的通病?

《棋魂》真人版改编的过程中,融合了青春片的风格,但也融合来了其中的错误示范。

在《棋魂》原作故事中出现的许多人,在真人版的改编中,都已经“面目全非”,这里并不是贬义词。事实上,这一点也受到了一些原著粉的肯定,在国别的文化背景不同的前提下,国产翻拍相对人物原作的性格发生一定变形确实是正常的。而《棋魂》真人版确实保留了人物的“根骨”。

尽管某些事情他们的表现并不相同,但是在一些特定情节中,这些人的人物内核还是会给观众与原著相同的感受,他们之间的人物关系,也必将走向原来的道路。

但是,这里的例外是除去白潇潇对应的奈濑明日美的。

在《棋魂》真人版第18集,原作热爱下棋、努力又有韧性的奈濑明日美,变成了一个恋爱脑。她不仅为“爱”放水,在冲段之前和同样热爱围棋的沈一郎约会去看电影院而不是一起下棋,当然,更绝的是之后让她放出“为爱赢棋”一类的宣言,完全破坏了原作中塑造的形象。

国产剧什么时候能彻底摆脱低智恋爱脑?这是一个令人困扰的问题。

至于另一个问题,可能在于对影片对于部分专业场景的弱化。

相比较原作漫画、动画的专业指导,《棋魂》真人版直怼棋盘全盘的内容还是相对较少,用心替换的国手棋谱未能好好体现。佐为直接扇点落子点的镜头也少了。

当然,绝大多数人物精神的保留和故事性的填充让这一问题在观感上相对弱化,但是这样的强化故事、弱化专业的问题确实事实存在。某些专业术语偶尔也会让人有一点一头雾水。

相比较过去的种种玩笑般的翻拍,《棋魂》真人版让人真香,但还是让人惋惜,如果能做得更棒就好了。

结语

从翻拍消息时的嘲讽,到现在的真香,《棋魂》真人版迎来了豆瓣均分7.7分的交口称赞。而这样的成绩,还是在于抓住了原作精神骨骼与本土令人亲近的血肉的融合。从片尾曲买来原作版权到其中诸多的设置,都表明了对原作、对自己作品的用心和尊重。

即使并不完美,也瑕不掩瑜,这才是让《棋魂》成为“榴莲剧”的关键。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多