看到 I'm home.是不是觉得就是我在家的意思呢? 但如果你问老外人在哪? 他们回答 l'm home这可不说我在家哦! I'm home. 的意思其实: 我回来了,我到家了。 是刚从外面回来、刚到家时的时候说的 要表示“我在家”是需要加介词,正确表达是 l'm at home. 例: ①As a rule, I'm home by six. 我通常六点到家。 ②It's too dull to stay at home all day long. Let's go out for a walk in the square. 整天呆在家里太闷了。咱们出去到广场上走走吧。 接下来小编再和大家说说home的各种表达吧! 回家是go home还是come home? 看到“回家”这个词, 可能大多数人脑子里浮现的是“go home”, 但是“come home”又是什么? 回家是“come home”还是“go home”? 一起来学习一下~~ 你和在家里的室友说你要回家了,你俩住在一个地方,对于室友来说,你是回去,所以用come. eg:I will probably come home after midnight, so don't bother to wait up. 我可能午夜过后回家,别等着我。 你和同事下班告别说你要回家,对于同事来说,你是去另一个地方,所以要说go home. eg:I think I'll call it a day and go home. 我现在想收工回家了。 - close to home是离家很近?- 在和别人争论和提出观点的时候,别人说你close to home,并不是和你闲聊说离家远近,而是想表达你的话'戳到痛处,说得太露骨',就好像已经直逼家门口, 一语中的的感觉。 描述地理位置时,可以表达离家近,具体使用要注意语言环境,才不会闹笑话。 eg:What she said was very close to home. 她说的情况非常接近事实了。 Well, are you pretty close to home? 您快到家了吗? - Home只能表示'家'?- 相信很多小伙伴都是离家在外,每年努力攒假期,就为了可以回家多待几天,这时候,就可以用home来表达思乡之情,home不仅是'家',同时也有'故国,故乡的意思', 思乡之情就翻译为homesickness. eg:I'm five hundred miles away from home 不知不觉我便已远离家乡五百余里。 Looking up, I find the moon bright; Bowing, in homesickness I'm drowned. 举头望明月,低头思故乡。 今天的内容都学会了么? |
|