分享

《唐诗鉴赏辞典》第一百一十六首《辋川闲居赠裴秀才迪》(王维)

 古风泊客 2020-10-24

 【篇目】

 【作品介绍】

 【注释】

 【译文】

 【作者介绍】

 【赏析一~~赏析五

 【古风泊客一席谈】

  辋川闲居赠裴秀才迪


     【盛唐·王维·五言古诗

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头馀落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

    拼音版:

hán shān zhuǎn cāng cuì ,qiū shuǐ rì chán yuán 。

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

yǐ zhàng chái mén wài ,lín fēng tīng mù chán 。 

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

dù tóu yú luò rì ,xū lǐ shàng gū yān 。

渡头馀落日,墟里上孤烟。

fù zhí jiē yú zuì ,kuáng gē wǔ liǔ qián 。 

复值接舆醉,狂歌五柳前。

[作品介绍]

《辋川闲居赠裴秀才迪》是唐代诗人王维创作的一首诗。此诗描绘了幽居山林,超然物外之志趣,因而以接舆比裴迪,以陶潜比自己。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体情景交融的艺术意境,抒发了闲居之乐和对友人的真切情谊。开头两句写景,着意刻画水色山光之可爱,虽深秋,山依然苍翠,水依旧潺流;三、四两句,转而写情。倚杖柴门,临风听蝉,神驰邈远,自由自在;五、六两句又间写景致,渡头落日,墟里孤烟,地道山村风物;最后两句再写人情,接舆、五柳,洁身自好,高风脱俗。全诗物我一体,情景交融,诗中有画,情趣陶然。

[注释]

1、辋川:水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。山麓有宋之问的别墅,后归王维。王维在那里住了三十多年,直至晚年。裴迪:诗人,王维的好友,与王维唱和较多。

2、转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。

3、潺湲(chán yuán ):水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。

4、听暮蝉:聆听秋后的蝉儿的鸣叫。暮蝉:秋后的蝉,这里是指蝉的叫声。

5、渡头:渡口。余:又作“馀”。

6、墟里:村落。孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕村烟。

7、值:遇到。接舆:陆通先生的字。接舆是春秋时楚国人,好养性,假装疯狂,不出去做官。在这里以接舆比裴迪。

8、五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。这两句诗的意思是说,又碰到狂放的裴迪喝醉了酒,在我面前唱歌。

  [译文]

寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。

我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。

渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。

又碰到裴迪这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。

  [作者介绍]

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济),遂为河东人。唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。王维是盛唐诗人的代表,前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。

赏析

裴迪是王维的好友,两人同隐终南山,常常在辋川“浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日”(《旧唐书·王维传》)。此诗就是他们的彼此酬赠之作。

整体赏析

这是一首诗、画、音乐完美结合的五律。首联和颈联写景,描绘辋川附近山水田园的深秋暮色;颔联和尾联写人,刻画诗人和裴迪两个隐士的形象。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体、情景交融的艺术境界,抒写诗人的闲居之乐和对友人的真切情谊。

“寒山转苍翠,秋水日潺湲。”首联写山中秋景。时在水落石出的寒秋,山间泉水不停歇地潺潺作响;随着天色向晚,山色也变得更加苍翠。不待颔联说出“暮”字,已给人以时近黄昏的印象。“转”和“日”用得巧妙。转苍翠,表示山色愈来愈深,愈来愈浓;山是静止的,这一“转”字,便凭借颜色的渐变而写出它的动态。日潺湲,就是日日潺湲,每日每时都在喧响;水是流动的,用一“日”字,却令人感觉它始终如一的守恒。寥寥十字,勾勒出一幅有色彩,有音响,动静结合的画面。

“渡头余落日,墟里上孤烟。”颈联写原野暮色。夕阳欲落,炊烟初升,是田野黄昏的典型景象。渡头在水,墟里在陆;落日属自然,炊烟属人事:景物的选取是很见匠心的。“墟里上孤烟”,显系从陶潜“暧暧远人村,依依墟里烟”(《归田园居之一》)点化而来。但陶句是拟人化的表现远处村落上方炊烟萦绕、不忍离去的情味,王句却是用白描手法表现黄昏第一缕炊烟袅袅升到半空的景象,各有各的形象,各有各的意境。这一联是王维修辞的名句,历来被人称道。“渡头余落日”,精确地剪取落日行将与水面相切的一瞬间,富有包孕地显示了落日的动态和趋向,在时间和空间上都为读者留下想象的余地。“墟里上孤烟”,写的也是富有包孕的片刻。“上”字,不仅写出炊烟悠然上升的动态,而且显示已经升到相当的高度。

首、颈两联,以寒山、秋水、落日、孤烟等富有季节和时间特征的景物,构成一幅和谐静谧的山水田园风景画。但这风景并非单纯的孤立的客观存在,而是画在人眼里,人在画图中,一景一物都经过诗人主观的过滤而带上了感情色彩。颔联:“倚杖柴门外,临风听暮蝉。”这就是诗人的形象。柴门,表现隐居生活和田园风味;倚杖,表现年事已高和意态安闲。柴门之外,倚杖临风,听晚树鸣蝉、寒山泉水,看渡头落日、墟里孤烟,那安逸的神态,潇洒的闲情,和“策扶老以流憩,时矫首而遐观”(《归去来辞》)的陶渊明有几分相似。事实上,王维对那位“古今隐逸诗人之宗”,也是十分仰慕的,就在这首诗中,不仅仿效了陶的诗句,而且在尾联引用了陶的典故:“复值接舆醉,狂歌五柳前。”陶文《五柳先生传》的主人公,是一位忘怀得失、诗酒自娱的隐者,“宅边有五柳树,因以为号焉。”实则,生正是陶潜的自我写照;而王维自称五柳,就是以陶潜自况的。接舆,是春秋时代“凤歌笑孔丘”的楚国狂士,诗人把沉醉狂歌的裴迪与楚狂接舆相比,乃是对这位年轻朋友的赞许。陶潜与接舆──王维与裴迪,个性虽大不一样,但那超然物外的心迹却是相近相亲的。所以,“复值接舆醉”的复字,不表示又一次遇见裴迪,而是表示诗人情感的加倍和进层:既赏佳景,更遇良朋,辋川闲居之乐,至于此极啊!末联生动地刻画了裴迪的狂士形象,表明了诗人对他的由衷的好感和欢迎,诗题中的赠字,也便有了着落。

颔联和尾联,对两个人物形象的刻画,也不是孤立进行,而是和景物描写密切结合的。柴门、暮蝉、晚风、五柳,有形无形,有声无声,都是写景。五柳,虽是典故,但对王维说来,模仿陶渊明笔下的人物,植五柳于柴门之外,这是自然而然的。

名家点评

明代高棅《唐诗品汇》:刘云:类以无情之景述无情之意,复非作者所有。

明代钟惺、谭元春《唐诗归》:钟云:“转”字妙,于“寒山”有情(首句下钟云:“上”字好(“墟里”句下)。

明代陆时雍《唐诗镜》:三四意态犹夷。五六佳在布景,不在属词。彼“时倚檐前树,远看原上村”,语似逊此。

明代邢昉《唐风定》:起语高远空旷,然与嘉州不同。

明代周珽《唐诗选脉会通评林》:周珽曰:淡宕闲适,绝类渊明。

明末清初王夫之《唐诗评选》:通首都有“赠”意在言句文身之外,不可徒以结用两古人为赠也。楚狂、陶令俱凑手偶然,非著意处,以高洁写清幽,故胜。

清代黄生《唐诗矩》:虚实相间格。一二五六用实,三四七八用虚,相间成篇。

清代吴煊、胡棠《唐贤三昧集笺注》:对起,上句尤妙,此从陶出。“渡头余落日,墟里上孤烟”。景色可想。顾云:一时情景,真率古淡。

清代卢麰、王溥《闻鹤轩初盛唐近体读本》:陈德公曰:此篇声格与上诸作迥别,淡逸清高,自然绝俗。右丞有此二致,朝殿则绅黻雍容,山林则瓢衲自得,惟其称也。评:三四绝不作意,品高气逸,与“采菊东篱下,悠然见南山”正同一格。五六亦是直置语,淡然高老,无假胭脂。绮隽之外,又须知有此种,盖关乎性情,本之元亮,不从沈、宋袭得,独为千古。

清代张文荪《唐贤清雅集》:神韵止可意会,才拟议便非。

清代孙洙《唐诗三百首》:又从上“暮”字生出(“墟里”句下)。

清末民初高步瀛《唐宋诗举要》:自然流转,时气象又极阔大。

佚名

赏析

这是写景之诗,描绘了幽居山林,超然物外之志趣,因而以接舆比裴迪,以陶潜比自己。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体情景交融的艺术意境,抒发了闲居之乐和对友人的真切情谊。

开头二句写景,着意刻画水色山光之可爱,虽深秋,山依然苍翠,水依旧潺流。三、四两句,转而写情。倚杖柴门,临风听蝉,神驰邈远,自由自在。五、六句又间写景致。渡头落日,墟里孤烟,地道山村风物。最后两句再写人情。接舆、五柳、洁身自好,高风脱俗。风光无限,加之人物疏狂,怎不叫人情趣陶然?!

诗起句工对,颔联反而不对,实属不入格。喻守真疑为首联与颔联颠倒错乱,如若对调,则平仄格律既不失粘,且在意义上比较自然。“倚杖”句是看,接看“寒山”;“临风”句是听,接听“秋水”。此说有独到之处。

佚名

赏析

《辋川闲居赠裴秀才迪》是王维著名的山水田园诗。诗中描写辋川秋日傍晚的优美风光,诗人的隐居之乐和对友人的真挚情谊被抒发出来。

首联描写了秋天的山色,声色结合,动静转换,展现一幅新奇美妙、情味盎然的山水风景图画。

第二联写出诗人自己的形象,年事已高,意态安闲。第三联描写了原野和山村的暮色,一上一落,相互对照。

末联生动地刻画了裴迪的狂士形象,表明了诗人对他的由衷的好感和欢迎,诗题中的赠字,也便有了着落。

佚名

赏析

《辋川闲居赠裴秀才迪》王维

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头余落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

《新唐书·王维传》:“别墅在辋川,地奇胜。......与裴迪游其中,赋诗相酬为乐。”这首诗即与裴迪相酬为乐之作。

“寒山转苍翠,秋水日潺湲。”首联是说,寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓流向远方。

首联写山中秋景。时在水落石出的寒秋,山涧泉水不停歇的潺潺作响;随着天色向晚,山色也变得更加苍翠。不待颔联说出“暮”字,以给人以时近黄昏的印象。“转”和“日”用得巧妙。转苍翠,表示山色愈来愈深,愈来愈浓;山是静止的,着一“转”字,便凭借颜色的渐变而写出它的动态。“日潺湲”就是日日潺湲,每日每时都在喧响;水是流动的,用一“日”字,却令人感觉它始终如一的守恒。寥寥十字,勾勒出一幅有色彩,有音响,动静结合的画面。

“倚杖柴门外,临风听暮蝉。”颔联是说,我拄杖伫立在茅舍门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。

颔联展现的是诗人的形象。柴门,表现隐居生活和田园风味;倚杖,表现年事已高和意态安闲。柴门之外,倚杖临风,听晚树鸣蝉、寒山泉水,看渡头落日,墟里孤烟,那安逸的神态,潇洒的闲情,和《归去来兮辞》中的陶渊明不是有几分相似吗?

“渡头馀落日,墟里上孤烟。”颈联是说,渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。

颈联写原野暮色。夕阳欲落,炊烟初升,这是田野黄昏的典型景象。渡头在水,墟里在陆;落日属自然,炊烟属人事:景物的选取是很见匠心的。“墟里上孤烟”,显系从晋陶渊明“暧暧远人村,依依墟里烟”(《归田园居之一》)点化而来。但陶句是拟人化的表现远处村落上方炊烟萦绕、不忍离去的情味,王句却是用白描手法表现黄昏第一缕炊烟升到半空的景象,各有各的形象,各有各的意境。这一联是王维修辞的名句,历来被人称道。“渡头馀落日”,精确的剪取落日行将于水面相切的一瞬间,富有包孕的显示了落日的动态和趋向,在时间和空间上都为读者留下想象的余地。“墟里上孤烟”,写的也是富有包孕的片刻。“上”字,不仅写出炊烟悠然上升的动态,而且显示已经升到相当的高度。

“复值接舆醉,狂歌五柳前。”尾联是说,又碰到裴迪这个接舆喝醉了酒,在恰如陶潜的我面前狂放唱歌。

接舆,是春秋时代“凤歌笑孔丘”的楚国狂士,诗人把沉醉狂歌的裴迪和接舆相比,乃是对这位年轻朋友的赞许。事实上,王维对陶渊明这位“古今隐逸诗人之宗”,也是十分仰慕的,就在这首诗中,不仅仿效了陶的诗句,而且在尾联引用了陶的典故。陶文《五柳先生传》的主人公,是一位忘怀得失、诗酒自娱的隐士,“宅边有五柳树,因以为号焉”。实则这位先生正是陶渊明的自我写照;而王维自称五柳,就是以陶渊明自况的。末联生动的刻画了裴迪的狂士形象,表明了诗人对他的由衷的好感和欢迎,诗题中的“赠”字,也便有了着落。

这是一首诗、画、音乐完美结合的五律。首联和颈联写景,描绘辋川附近山水田园的深秋暮色;颔联和尾联写人,刻画诗人和裴迪两个隐士的形象。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体,情景交融的艺术境界,抒写诗人的闲居之乐和对友人的真切情谊。

佚名

赏析

这首诗题目有两个关键点:第一是写闲居 第二是赠人诗。两者的关系是:把闲居的情况写出来送给朋友。这个闲居情景的描绘当然包括作者的心境、情绪。送给朋友,朋友就是知音,所以才会用心去描绘给朋友看。

山转苍翠,秋水日潺湲。这是大景吧,这是闲居的大背景。有山有水,但是细看,这两句是不是有动有静,画面就活泛了。山寒,所以 林木显得苍翠;水浅,所以潺湲不断。所以每一句之间是有逻辑关系的。再想一下:仁者乐山智者乐水,有山有水作者的恬淡心境可以窥见吧。

有山不高而苍翠,有水不深而清澈,作者心境不恬淡也显得恬淡了。首联写景,渲染好大背景,那么 下面怎么写?要么写细节,要么带出人物。这就是笔法,章法和架构。因为不可能只写大背景,这样会显得单调;也不可能只写小细节,这样会显得局促。

以:倚杖柴门外,临风听暮蝉。这就该人物出场了。柴门,风,蝉 就是这一联的意象。还是那句话,作者如此刻画,肯定是围绕着整首诗的情绪而来的。所以,倚仗写闲适,听蝉写寂寥。暮蝉,照应寒山苍翠,因为秋天。

再看,倚仗是静态的,暮蝉也是静态的 但是蝉有声 所以这句也是动静结合。只有动静结合才显得生动。倚仗又有点寂寥闲适。所以,这还是来照应给朋友写诗的主题。倚仗,听蝉 这是作者自身刻画,可以说这就是近景和细节了。这个结合首联的大背景,是不是很形象?但是作者这样并没有写完。因为主题还有送朋友。所以会继续往下写。

渡头余落日,墟里上孤烟。 这句是名句。不必多说,余和上的炼字 可谓精到入微。这时候你要注意作者的视角了。

者倚仗在门外,那么这联的景肯定略远了。落日,照应上文的转,为何转苍翠?因为天色将暗,这里有个时间渐进的效果。墟里,闹市 或者市镇。因为天晚 行人归家 所以有炊烟。

还有 作者为啥写这一笔?需要细想。作者隐居,当然是远离人群了,所以对世俗情态是一种避而远之远远欣赏的感觉。渡头人争渡归家,归家人回家做饭 会引起作者内心怎样的波动?需要体会吧。作者写这一笔,也是为了反衬此刻内心的平和宁静。作者心虽静,却未必能忘俗,即便忘俗,未必能忘友。所以这下句用典故来写友情也就不足为奇了

值接舆醉,狂歌五柳前。接舆醉而狂歌,这是写朋友。接舆和孔子的典故 你们可以查查,也跟隐居有关。也就是说为何要介意世俗纷争的意思。五柳先生就是陶渊明。前一句是暗比后一句是正衬。再一个,这也是写朋友醉态可掬。虽然隐居 有朋友也足以敞怀。这也是这首诗送给朋友的真意。

佚名


《辋川闲居赠裴秀才迪》   [盛唐·王维·五古]

寒山转苍翠,秋水日潺(chán)湲(yuán)。

寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。

转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。潺湲:水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。

听暮蝉:聆听秋后的蝉儿的鸣叫。暮蝉:秋后的蝉,这里是指蝉的叫声。

渡头馀(yú)落日,墟里上孤烟。(馀 一作 余)

渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。

渡头:渡口。余:又作“馀”。墟里:村落。孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕村烟。

复值接舆(yú)醉,狂歌五柳前。

又碰到裴迪这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。

值:遇到。接舆:陆通先生的字。接舆是春秋时楚国人,好养性,假装疯狂,不出去做官。在这里以接舆比裴迪。五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。

《辋川闲居赠裴秀才迪》,这是王维与其友人裴迪的酬赠之作。

寒山转苍翠,秋水日潺湲。寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。

潺湲:水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。

秋天到了,寒山愈加苍翠,秋水日趋舒缓。

这是总括描写辋川的景色。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。

点题。唯其“闲居”,才能悠闲听“暮蝉”。

渡头馀落日,墟里上孤烟。渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。

墟里:村落。孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕村烟。

诗如画,画是诗。这是诗人倚门看到的景色,何尝不是景色及心灵的统一呢?

复值接舆醉,狂歌五柳前。又碰到裴迪这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。

值:遇到。接舆:陆通先生的字。接舆是春秋时楚国人,好养性,假装疯狂,不出去做官。在这里以接舆比裴迪。五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。

这句尾联,实际是在说裴迪和诗人王维是志同道合。

《辋川闲居赠裴秀才迪》是唐代诗人王维创作的一首五言古诗。已经接近五律。

这首诗描绘了辋川秋日傍晚一幅和谐静谧的山水田园风景画,抒发了诗人的隐居之乐和对友人的真挚情谊。

点击辑期图标,畅游古诗文世界。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多