注释 ⑴风入松:词牌名。词调名出自古琴曲《风入松》(相传为晋代嵇康所作)。双调七十六字,前后段各六句、四平韵。
⑵草:草,起草,拟写。愁草,没有心情写。瘗(yì):埋葬。铭,文体的一种。庾信有《瘗花铭》。古代常把铭文刻在墓碑或者器物上,内容多为歌功颂德,表示哀悼,申述鉴戒。 ⑶分携:分手,分别。绿暗:形容绿柳成荫。 ⑷料峭:形容春天的寒冷。中(zhòng)酒:醉酒。“中酒”见《史记·樊哙传》,亦见《汉书》,意酒酣也。中,读仄声也。又如杜牧:“残春杜陵客,中酒落花前”(《睦州四韵》)。 ⑸交加:形容杂乱。 ⑹黄蜂:这里指蜜蜂。 ⑺凝:凝聚。 ⑻双鸳:成对的鸳鸯,是指一双绣有鸳鸯的女子鞋子,这里兼指女子本人。
译文 在凄风苦雨中,我寂寞地过着清明。掩埋好遍地的落花,满怀着忧愁去草拟葬花铭。当年分手的楼前那条小路,如今是杨柳成荫。万千条纷披的枝条,柔丝摇曳,每一缕柳丝都寄托着一分柔情。在料峭春寒中我喝醉了酒,清晨黄莺的啼叫声,惊醒了我纷乱的梦境。 西园的亭台林木,我每天都去打扫干净,雨后新晴,我依旧去园中观赏春景。一群群蜜蜂频频扑向你荡过的秋千,绳索上还有你纤手握过而留下的芳馨。园中再也未见穿着鸳鸯绣鞋的玉人过来,这多么令人惆怅伤心。那幽静的台阶上,一夜间长出的苔藓便已青青。
背景介绍 这是西园怀人之作,也是一首伤春之作。陈洵《海绡说词》谓此乃“思去妾”之词。西园在吴地,是作者和情人的寓所,二人亦在此分手,所以西园诚是悲欢交织之地。吴文英在词中常提到此地,可见此地实乃梦萦魂绕之地。
赏析 此词上片情景交融,意境有独到之处。前二句是伤春,三、四两句写伤别,五、六两句则是伤春与伤别的交融,形象丰满,意蕴深邃。全词风格质朴淡雅,不事雕琢,不用典故,不论写景写情、写现实写回忆,都委婉细腻,情真意切。
作者简介 吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
格律对照 中平中仄仄平押。中仄仄平押。
楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。
中平中仄平平仄,仄平中、中仄平押。
料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。
中仄中平中仄,中平中仄平押。
西园日日扫林亭。依旧赏新晴。
中平中仄仄平押。中仄仄平押。
黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。
中平中仄平平仄,仄平中、中仄平押。
惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。
中仄中平中仄,中平中仄平押。
明日词牌 一剪梅:词牌名,又名“一枝花”“腊前梅”“腊梅香”“腊梅春”“玉簟秋”“醉中”等。以周邦彦《一剪梅·一剪梅花万样娇》为正体,双调六十字,前后段各六句、三平韵。
|