Breast milk is a primary source of nutrition for newborns often called liquid gold and this morning some moms believe the MVP could be milk that contains covid-19 antibodies.母乳对于新生儿来说是主要的营养来源,也被称作液体黄金。今早的新闻则表明,一些妈妈认为最有价值的可能是含有新冠病毒抗体的母乳。If there's a way I can do something to offer a level of protection to my child, I'd like to try.如果有什么方法可以为我的孩子提供一定程度的保护,我愿意尝试。Before Brooklyn mom Courtney Carson sent her 4-month-old son to daycare, she wanted to do whatever she could to try to protect him from covid-19.在将她4个月的儿子送去日托所前,这位来自布鲁克林的母亲考特尼.卡森想要尽其所能保护她的孩子不受新冠病毒的侵害。I had read an article that was highlighting some promising research about antibodies being passed from mothers to their babies,我读过一篇文章,其中重点强调了母亲将抗体传给婴儿的研究,前景一片大好。  so because I was fortunate enough to be part of a network of new parents, I decided that I would just ask and see if anyone was willing to donate for me and my son.因为我很幸运地成为了一个新父母社交群体的一员,我决定问问看是否有人愿意为我和我的儿子捐献母乳。39-Year-old Yoko Lytle who says she was vaccinated in February and in good health decided to help and donated about a bottle's worth of her breast milk to Courtney.39岁的洋子.莱特尔声称她在二月份就已经接种疫苗且健康状况良好,她决定伸出援手,捐献一瓶她的母乳给考特尼。I know that the mother was also, you know aware that the science wasn't fully behind it yet but she needed some peace of mind and if a few bags of milk can give someone peace of mind then I'm happy to give it.我知道这位母亲也明白这背后还没有充足的科学支持,但她需要一份心安,如果几袋母乳就能让一个人安心,那我非常乐意提供。There are small but promising studies that show vaccinated women can pass along covid-19 antibodies to their babies in utero and through their breast milk but so far there's no studies that show donated breast milk can do the same.一些小范围但十分有前景的研究表明接种疫苗的女性可以通过子宫内或母乳传递新冠病毒抗体给她们的孩子,但到目前为止,没有任何研究表明捐赠的母乳有同等的效果。 With medical experts calling for more research to understand what levels of protection if any can be passed onto children.医学专家呼吁我们需要更多的研究来了解这是否能给孩子传递任何级别的保护。The FDA warns about the potential dangers of milk sharing from individuals or from an online source including exposure to infectious diseases, including HIV, some illegal drugs and prescription drugs.美国食品药品监督管理局警告说,从个人或网络渠道分享母乳可能会带来潜在的危险,包括接触传染病(包括 艾滋病病毒)、一些非法药物和处方药。The FDA recommends finding a milk bank which can be a safer option.Julie Bouchet-Horwitz, The New York Milk Bank: Not only do we screen the donors, we test their blood.朱莉.布歇-霍维茨,纽约母乳库:我们不仅对捐赠者进行筛查,我们还对她们的血液进行检测。 So, we test their blood for infectious diseases and then we pasteurize the milk in a way to preserves the immunological properties of the milk.我们检测她们的血液是否有传染病,然后我们对母乳进行巴氏消毒以保证牛奶的免疫特性。
|