卡尔·桑德堡Carl Sandburg(1878.1.6—1967.7.22)是美国现代诗人兼传记作家,也是“芝加哥文艺复兴”运动(1912-1925)中闻名的诗人之一。桑德堡出生于贫寒的瑞典移民之家,虽未受过正规教育,但其丰富的生活阅历为其提供了创作的经验与素材;其创作的目的是“为朴素的人民写朴素的诗”,用诗来表达普通人的思想、情感和生活;其诗作获美国图书奖(1919、1920)、普利策奖(1950),并成为美国20世纪二三十年代最受读者喜爱的诗人之一。其著名诗集包括《芝加哥诗集》(Chicago Poems)、《剥玉米机》(Cornhuskers)、《烟和钢》(Smoke and Steel)等,著名诗作包括《芝加哥》(Chicago)、《港口》(The harbor)、《人民,是的》(The People, Yes)等。桑德堡早期诗作有明显的意象派诗歌痕迹,风格轻灵飘逸,从以下三首诗便可看出诗人对意象的巧妙运用,以及对惠特曼和狄金森诗的传承与创新。 雾
雾 All night long on the lakeWhere fog trails and mist creeps,Calls and cries unendingly,Hunting the harbor's breast Maybe he believes me, maybe not.Maybe I can marry him, maybe not.Maybe the wind on the prairie,The wind on the sea, maybe,Somebody, somewhere, maybe can tell.I will lay my head on his shoulderAnd when he asks me I will say yes,
|