分享

陶渊明•闲情赋

 老刘tdrhg 2021-04-12
陶渊明·闲情赋

初,张衡作《定情赋》,蔡邕(yōng)作《静情赋》,检逸辞宗澹(dàn),始则思虑,而终归闲正

1、张衡:字平子,东汉人。天文学家,作浑天仪;文学家,有二京赋等。曾任侍中、河间相; 2、蔡邕:字伯喈,东汉人。博学,通天文,妙音乐,擅书法。董卓强辟为左中郎将,后因附董罪下狱,病死。有《蔡中郎集》; 3、检:约束;逸辞:热情奔放的言辞,此指放荡之语;宗:本;澹泊:恬淡寡欲; 4、荡:纵情;思虑:想象、构思; 5、闲正:闲而正,抑制住情思而端正。

将以抑流宕(dàng)之邪心,谅有助于讽谏。缀文之士,奕代继作,因并触类广其辞义。余园闾(lǘ)多暇,复染翰为之。虽文妙不足,庶不谬作者之意乎?

1、流宕:放荡;宕:同“荡”; 2、缀文:连缀词句成文,即作辞赋; 3、奕代:累代;奕:重叠; 4、继作:不断地写作; 5、触类:触及同类事情而有感动; 6、广其辞义:在文辞和内容上都加以扩展和发挥; 7、园闾:指田舍;闾:里巷的大门; 8、染翰:用毛笔蘸墨; 9、谬:相悖、违背;作者之意:写这类赋的前人的本意,即“有助于讽谏”。

夫(fú)何瑰逸令姿,独旷世秀群。表倾城之艳色,期有德于传闻。佩鸣玉以比洁,幽兰以争芬。淡柔情于俗内,负雅志于高云。

1、瑰逸:瑰丽飘逸;令姿:美极的姿色; 2、旷世:绝世;秀群:秀拔于群; 3、倾城:即倾国倾城,形容女子美色足以迷误君主倾覆邦国;李延年侍汉武帝起舞,歌曰:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国”; 4、齐:与...一起; 5、俗内:世俗社会。

悲晨曦(xī)之易夕,感人生之长勤。同一尽于百年,何欢寡而愁(qiān)朱帏而正坐,以自欣。送纤指之余好,(rǎng)(hào)袖之缤纷。瞬美目以流(miǎn),含言笑而不分。

1、易夕:容易迟暮; 2、长勤:多优劳; 3、殷:多; 4、褰:拉开; 5、泛:随意弹奏;瑟:乐器名,与琴相似,二十五弦; 6、攘:扬动。皓:洁白;缤纷:美态纷呈; 7、瞬:闪动;眄:顾盼;

曲调将半,落西。悲商叩林,白云依山。仰(dì)天路,俯鸣弦。神仪妩媚,举止详妍

1、景:同“影”,日影;轩:窗户; 2、商:商音,五音之一,商为秋声,即秋天的风声;叩:敲,此处为吹动的意思; 3、睇:凝视; 4、促:急速; 5、详妍:安详美丽。

激清音以感余,愿接膝以交言。欲自往以结誓,惧冒礼之为(qiān);待凤鸟以致辞,恐他人之我先。意惶惑而(),魂须臾九迁

1、接膝:即促膝,古时席坐或据榻而坐,言谈时两人膝相接近; 2、结誓:订立相爱的誓约; 3、愆:过错; 4、待凤鸟以致辞:传说古代帝王高辛氏(帝喾)欲娶简狄,先以凤凰传送聘礼; 5、我先:先我,先于我,宾语倒置; 6、靡宁:不宁,不安; 7、须臾:片刻; 九:表示很多次数的意思;迁:移动。

愿在衣而为领,承华首之余芳;悲罗襟宵离,怨秋夜之未央!愿在(cháng)而为带,束窈窕(yǎo tiǎo)之纤身;(jiē)温凉之异气,或脱故而服新!

1、华首:美丽的头面; 2、罗襟:丝绸制的衣服;宵离:夜间脱掉罗衣; 3、未央:未尽,指秋夜长; 4、裳:下衣,即裙子; 5、窈窕:文静而美好的; 6、嗟:感叹;异气:不同的气候。

愿在发而为,刷玄鬓于颓肩;悲佳人之屡沐,从白水而枯煎!愿在眉而为,随瞻视以闲扬;悲脂粉之尚鲜,或取毁华妆

1、泽:发脂; 2、颓肩:垂削的双肩,古代女子双肩以削为美; 3、枯煎:枯干; 4、黛:青黑色颜料,古代女子用以画眉; 5、闲扬:安闲地扬起; 6、尚鲜:讲究时时鲜艳; 7、取毁:指被遮掩或抹掉;华妆:(下一次)华美的梳妆。

愿在(guān)而为席,安弱体于三秋;悲文茵之代,方经年见求!愿在丝而为履,附素足以周旋;悲行止有节,空委弃于床前!

1、莞:俗名水葱、席子草,亦指芜草编的席; 2、文茵:有花纹的皮褥;御:用; 3、经年:经过一年;见求:被需求,即被用; 4、在丝而为履:化作丝而结成鞋; 5、行止:行走与停息;有节:有一定的节度限制;委弃:抛弃,弃置。

愿在昼而为影,常依形而西东;悲高树之多荫,慨有时而不同!愿在夜而为烛,照玉容于两(yíng);悲扶桑之舒光,(yǎn)灭藏明

1、不同:不在一起,即分开; 2、楹:堂屋前部的柱子; 3、扶桑:东方海外有扶桑大树,传说中是日出的地方,此处代指太阳;舒光:舒展光辉,放出光芒; 4、奄:很快;景:同“影”;藏明:指烛光被熄灭。

愿在竹而为扇,含凄飙(biāo)于柔握;悲白露之晨零襟袖以缅邈(miǎn miǎo)!愿在木而为,作膝上之鸣琴;悲乐极以哀来,终推我而音!

1、凄飙:凉风; 2、晨零:早晨降落; 3、顾:顾念,想;缅邈:遥远; 4、桐:梧桐,本质轻疏,老则纹理细密,古时做琴瑟多取此木; 5、辍:中止。

考所愿而必违,徒契契(qì)以苦心。拥劳情而诉,步容与于南林。栖木兰之遗露,(yì)青松之余阴。(tǎng)行行之有(dì),交欣惧于中襟;竟寂寞而无见,独(yuān)想以空寻。

1、契契:忧苦的样子; 2、拥:怀抱,充满;劳:忧愁;罔:无; 3、容与:徘徊不定的样子; 4、翳:障蔽,遮盖; 5、傥: 倘、或许;行行:指情况进展或时序运行;觌:相见; 6、中襟:内心; 7、悁:忧。

(jū)以复路,瞻夕阳而流叹。步徙倚以忘,色凄惨而(jīn)。叶燮燮(xiè)以去条,气凄凄而寒,日负影以偕没,月媚景于云端。鸟凄声以孤归,兽索偶而不还。

1、敛:收,此处是整理之意;裾:衣服的(前)后襟;复路:按原路往回走; 2、徙倚:忧思徘徊;趣:往前走; 3、矜颜:脸色寒冷庄重; 4、燮燮:落叶声; 5、就:接近,靠近。

悼当年晚暮,恨兹岁之欲(dān)。思宵梦以从,神飘飖(yáo)而不安;若凭舟之失(zhào),譬崖而无攀。

1、悼:哀伤;当年:正当盛年;晚暮:临近结尾; 2、殚:尽; 3、宵梦:夜梦;之:指美女;飘飖:飘荡恍惚的样子; 4、棹:划船用具; 5、缘:攀援。

于时毕昴(mǎo)盈轩,北风凄凄,㤯㤯(jiǒng)不寐,众念徘徊。起摄带伺晨,繁霜(càn)于素阶。鸡敛翅而未鸣,笛流远以清哀;始妙密闲和,终(liáo)藏摧

1、毕昴:毕宿与昴宿,二十八星宿名,代指群星; 2、㤯㤯:心中不能宁静; 3、摄带:束带;伺晨:等待天亮; 4、粲:鲜明;素阶:白色的台阶; 5、妙密:美妙而细腻;闲和:闲雅平和; 6、寥亮:同“嘹亮”;藏摧:同“摧藏”,悲伤难过;

意夫(fú)在兹,托行云以送怀;行云逝而无语,时奄冉(yǎn rǎn)而就过。徒勤思而自悲,终阻山带河

1、意:料想,猜度之词;夫人:那个人。指所思慕的女子;在兹:在此; 2、奄冉:犹荏苒,形 容时间的迁移;就过:随时过去; 3、勤思:苦思; 4、阻山:为山所阻隔。带河:亦作“滞河”,河如长带,挡住去路。

迎清风以()累,寄弱志于归波蔓草》之为会,诵《召南》之余歌坦万虑以存诚,(qì)遥情于八遐

1、祛:除去; 2、寄弱志于归波:把杂念汇之东流;弱志:懦弱之情,指杂念;归波:归向东海的水流; 3、尤:责怪,埋怨;蔓草:指《诗经·郑风》中的《野有蔓草》篇。此诗写“男女失时,思不期而会焉”,男女偶遇田野而私下相会。在封建社会,这种行为被看成是不合礼仪的; 4、邵南:指《诗经》中《召南》一组诗,其中对男女爱情的描写,有的被认为是符合封建礼教的;余歌:即遗诗,本句意谓当思考以往的教益; 5、坦万虑:表露复杂多端的情思;憩:休息,停止;八遐:犹八荒,八方极远之地。

陶渊明·闲情赋

《闲情赋》全文:

初,张衡作《定情赋》,蔡邕(yōng)作《静情赋》,检逸辞而宗澹(dàn)泊,始则荡以思虑,而终归闲正。将以抑流宕(dàng)之邪心,谅有助于讽谏。缀文之士,奕代继作,因并触类,广其辞义。余园闾(lǘ)多暇,复染翰为之。虽文妙不足,庶不谬作者之意乎?

夫(fú)何瑰逸之令姿,独旷世以秀群。表倾城之艳色,期有德于传闻。佩鸣玉以比洁,齐幽兰以争芬。淡柔情于俗内,负雅志于高云。

悲晨曦(xī)之易夕,感人生之长勤。同一尽于百年,何欢寡而愁殷!褰(qiān)朱帏而正坐,泛清瑟以自欣。送纤指之余好,攘(rǎng)皓(hào)袖之缤纷。瞬美目以流眄(miǎn),含言笑而不分。

曲调将半,景落西轩。悲商叩林,白云依山。仰睇(dì)天路,俯促鸣弦。神仪妩媚,举止详妍。

激清音以感余,愿接膝以交言。欲自往以结誓,惧冒礼之为愆(qiān);待凤鸟以致辞,恐他人之我先。意惶惑而靡(mǐ)宁,魂须臾而九迁。

愿在衣而为领,承华首之余芳;悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央!愿在裳(cháng)而为带,束窈窕(yǎo tiǎo)之纤身;嗟(jiē)温凉之异气,或脱故而服新!愿在发而为泽,刷玄鬓于颓肩;悲佳人之屡沐,从白水而枯煎!愿在眉而为黛,随瞻视以闲扬;悲脂粉之尚鲜,或取毁于华妆!

愿在莞(guān)而为席,安弱体于三秋;悲文茵之代御,方经年而见求!愿在丝而为履,附素足以周旋;悲行止之有节,空委弃于床前!愿在昼而为影,常依形而西东;悲高树之多荫,慨有时而不同!愿在夜而为烛,照玉容于两楹(yíng);悲扶桑之舒光,奄(yǎn)灭景而藏明!

愿在竹而为扇,含凄飙(biāo)于柔握;悲白露之晨零,顾襟袖以缅邈(miǎn miǎo)!愿在木而为桐,作膝上之鸣琴;悲乐极以哀来,终推我而辍音!考所愿而必违,徒契契(qì)以苦心。拥劳情而罔诉,步容与于南林。栖木兰之遗露,翳(yì)青松之余阴。傥(tǎng)行行之有觌(dì),交欣惧于中襟;竟寂寞而无见,独悁(yuān)想以空寻。

敛轻裾(jū)以复路,瞻夕阳而流叹。步徙倚以忘趣,色凄惨而矜(jīn)颜。叶燮燮(xiè)以去条,气凄凄而就寒,日负影以偕没,月媚景于云端。鸟凄声以孤归,兽索偶而不还。悼当年之晚暮,恨兹岁之欲殚(dān)。思宵梦以从之,神飘飖(yáo)而不安;若凭舟之失棹(zhào),譬缘崖而无攀。

于时毕昴(mǎo)盈轩,北风凄凄,㤯㤯(jiǒng)不寐,众念徘徊。起摄带以伺晨,繁霜粲(càn)于素阶。鸡敛翅而未鸣,笛流远以清哀;始妙密以闲和,终寥(liáo)亮而藏摧。意夫(fú)人之在兹,托行云以送怀;行云逝而无语,时奄冉(yǎn rǎn)而就过。徒勤思而自悲,终阻山而带河。迎清风以祛(qū)累,寄弱志于归波。尤《蔓草》之为会,诵《召南》之余歌。坦万虑以存诚,憩(qì)遥情于八遐。


此赋结构新颖,想象丰富,辞句清丽,灵活地运用了比兴手法,其中的十愿表现出极大的创造性,荡除了汉赋那种着意铺排、堆砌辞藻、典故、用语生涩的积弊,清新自然,因此被人们久诵不衰。

鲁迅:“此赋爱情自由的大胆,《文选》不收陶潜此赋掩去了他也是一个既取民间《子夜歌》意,而又拒以圣道的遇士。”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多