We can't be late for the dentist, so quit dragging your feet and get in the car!我们去看牙医不能迟到,所以别再拖拖拉拉了,上车吧!The British had been dragging their feet concerning a single European currency. bite one's head off 生某人的气 I don't know what's wrong with Julia but she bit my head off just now.I'm very sorry I lost my tempter. I didn't mean to bite your head off. cost an arm and a leg 花费很大 The repair work cost an arm and a leg.I'm sick of paying rent in this town. It's costing me an arm and a leg! 类似的短语还有很多很多,需要平时的日积月累,就像要表达”全心全意“,我们也可以用表示身体部位的单词组合 heart and soul,相当于 completely,用它来形容全心全意或完全地,再贴切不过了,例如: He’s dedicated to the project heart and soul.She loves those children heart and soul.She devoted herself heart and soul to caring for her husband.They threw themselves heart and soul into the project. 其实 heart and soul 还可以用作名词短语,意为“全身心,最精华或最重要的部分”等,常与 put 连用,意为“全身心投入”等,例如: If you put your heart and soul into your training you will make it.I feel so sorry for the team. Every week they put their heart and soul into the match, but they hardly ever win.我为球队感到难过。他们每周都全力以赴地参加比赛,但几乎没有赢过。Native Red Indians are heart and soul of American continent.Idioms are the heart and soul of any language. 除了单词 completely,与习语 heart and soul 表达类似的还有其他习语,常见的有 through and through,(from) soup to nuts,one hundred percent 和 to the last 等等,例如: The accident seemed to have completely destroyed his confidence.I got this job completely by chance.My mother is Irish through and through.The whole building, soup to nuts, cost less to build than that parking lot.This is how you do a film campaign from soup to nuts.I agree with you one hundred percent. care for sb 意为“照顾,照料;深爱,非常喜欢”,又如:He cared for her more than she realized.
|