分享

经方:薏苡附子散(天气变冷心脏痛)

 仲景中医交流 2021-04-19

薏苡附子散

【原文】

薏苡仁十五两 大附子十枚(炮)

右二味,杵为散,服方寸匕,日三服。

【作者】张仲景

出自《金匮》

【经典回顾 

1、胸痹缓急者,薏苡附子散主之。

用法 

1、每次吃一个汤匙,汤匙就是我们现在喝的汤匙的平的汤匙,一天吃三次。

组成 

薏苡仁 附子

【时机】

1气候一变冷心脏就开始痛

2病人一定是寒湿

【方解】

1、两位药等量,粉剂。

【应用】 

1、1风湿性心脏病,气候一变冷它就开始痛,薏苡附子散,一剂知。

2刘渡舟:用甘草附子汤治疗风湿性心脏病,效果理想。

【比较集锦】

1、(1薏苡附子散:薏苡仁十五两 大附子十枚(炮),等量打粉;

2薏苡附子败酱散:薏苡六十分 附子二分 败酱五分,注意量的变化,附子不要重用。

名家论述】

1、《金匮》(倪海厦)

心脏痛、胸闷、心剌、绞心痛,或者是那种心脏受到压迫、感觉到抽筋或者是心脏疼痛,都叫做心痛。什么叫做缓急?这就是窍门所在。会随著外面的气候而转变,叫做缓急。此处就是西医讲的「风湿性心脏病」,中医讲的「胸痹缓急者」,二者是一样的。气候突然变冷,心脏就开始痛,环境气候的改变引发心脏病,跟引发风湿的状况是一样,到目前为止。西医不要说是无法治疗风湿性的心脏病,他们连风湿都没治好过,因为他们不知道湿是怎么来的。张仲景了解到因为气候太寒了,造成心脏病时好时坏,所以冬天时很多人发心脏病而死掉,夏天就很少人因此而死,因为冷的关系。同时因为有湿的病在里面,中医有这么多去湿的药,都很难治疗湿的病,而西医根本没有去湿的西药,当然无法治湿,西药做出来是干燥剂,但是有毒不能吞食。张仲景知道缓急的原因是因为外面气候突然变冷造成,我们的心为君主之官,本不受病的,可是当胸腔里面有湿,此时突然受到外面寒气的影响,湿就会被压住,压力一旦出现,我们的心脏马上就会有反应,这反应就是会有大量血冲进来,心脏就会缓下来,就比较不痛。过一下又热了,于是又退掉,遇冷时又再来一次,所以它的痛,不是持续的痛,而是断续的痛,这就是所谓缓急者。张仲景说:「这很简单,是寒造成的,寒就用附子。」湿盛,而湿在上焦,就用薏仁,所以薏苡附子散就这么来的,这两个药物是等量用,张仲景出散剂,没有用汤剂,就是直接将薏苡仁磨粉、炮附子磨粉两个等量服用。『右两味,杵为散,服方寸匕。』就是一个汤匙的剂量,一天吃三次,等量。还有一点,这里要跟大家讲,从伤寒论到金匮,诸位读过很多散剂方,像五苓散等,大家注意看,这是汉朝时期的陈述,张仲景写杵为散,他用杵来打成粉,就是拿个硬物将药打成粉而已,可能就在铜的锅或铁的锅,直接就在里面打成粉。我们经方家是直接用生药打成粉用,炮附子炮制完以后把它打粉,不加什么也不浓缩什么,现代中药厂花了很多心血去浓缩,等于是想尽办法让中药变得不纯,本来很简单做的,给药厂弄坏了。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多