分享

素说《论语》:泰伯篇(十九)

 素說 2021-05-09

01  

   原  文     

泰伯第八

08.19 子曰:“大哉!尧之为君也。巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。荡荡乎!民无能名焉。巍巍乎!其有成功也。焕乎!其有文章。”

02

   释  解      

孔老师说:“尧帝的为君之政是那样勤恳伟大!成就了崇高无上的功德伟业!天道自强不息、默默无言而遍布天下,天之德是那样的完美伟大,尧帝能够以天为法,效法于天,施化于民,恩泽于民。成就的仁德,广远无边,浩浩荡荡,遍布天下,人们只感觉到天地祥和,生息安然,道彰而无善,德显而无恶,因而都不知道需要赞美他。他领引民众'顺乎于道,化之为德’的为君之实践,获得的成功是巨大无比的啊!彰显的文明仁德大道是光辉灿烂的啊!”

03

   释  字      

《说文》:功:以劳定国也。从力从工,工亦声。古红切。

《释名》:功:功,攻也,攻治之乃成也。

汉字“功”从力从工,工亦声。“工”本义表示矩,即曲尺,引申指工匠,后词义扩大,泛指各种劳动者。由工匠引申为工程,由工程义引申出功业、功绩,后来加意符“力”写作“功”。本义是功业、功绩,引申为事功、功效、功夫等。

《说文》:煥:火光也。从火奐声。呼贯切。

《玉篇》:煥:呼換切。明也。亦作奐

汉字“焕”从火奐声,奂,《说文》“取奐也。一曰大也。从廾,夐省。”为盛大、众多之义。“廾”像双手形,表示手与手的交换。汉语“奐声”中含有散发之义,如涣散。“焕”本义为闪耀强烈的火光,引申为光亮、鲜明,或引申为放射光彩,光芒四射的样子。

04

   素  说      

前一章通过舜、禹心怀天下成就其为政之仁德,对“学如不及,犹恐失之”进行点睛落实,让行政者把握“学之所及”而不失其善,从而达成“我与天下为一,则天下为我之大体”的圣贤之境界。本章通过尧的为君实践之盛德的述说,期望行政者体察先王为政以成至德的成就。本章通过尧之为政所达成的至德成就,期望仁德君子能从尧之为君之准则中把握“为君以成德”的旨要,以重现民安邦治的礼乐文明的盛德之气象。老师说:“尧帝的为君之政是那样勤恳伟大!成就了崇高无上的功德伟业!天道自强不息、默默无言而遍布天下,天之德是那样的完美伟大,尧帝能够以天为法,效法于天,施化于民,恩泽于民。成就的仁德,广远无边,浩浩荡荡,遍布天下,人们只感觉到天地祥和,生息安然,道彰而无善,德显而无恶,因而都不知道需要赞美他。他领引民众'顺乎于道,化之为德’的为君之实践,获得的成功是巨大无比的啊!彰显的文明仁德大道是光辉灿烂的啊!”本章通过对尧帝为君实践所取得成功的赞颂中,期盼当下的为君者和后世的为君者,能够从尧帝的“巍巍、荡荡、焕然”之中,把握为君之道所能达成的章文成功而“无能名焉”。

注意本章之要旨不是赞美尧的德性心术,而是赞美尧之“为君以成德”之准则。本章解读者大多认为是孔子对尧帝德业的称颂,赞颂其为君之道的伟大,效法天则的超凡,恩泽惠民的浩荡。表达了孔子久居动荡的时代而寄予一种美好的向往。其实不然。本章是通过尧帝的德业来彰显为政以成德的原则和旨要,告诉人们为政以成至德是不可名说的,至德是“顺乎于道,化之为德”的文明秩序,是“道彰而无善,德显而无恶”自在和乐。因此,本章关键的是“尧之为君也”,是称颂其为君行政的,为君之道关键是“唯天为大,唯尧则之”。孔子将尧的“为君施政”与“天道”联系起来,通过天道的完美在于自然无为,为君成德之道在于效法天之仁德,表达了孔子心目中文明之初的安详之德和乱世之时对仁德之治的期盼。


查阅《素说<论语>》请在公众号中  回复”论语“

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多