分享

Do you have the time ≠ 你有时间吗

 hercules028 2021-05-13
曾经后台有一个女粉儿给我们留言,说在大街上遇到一个贼帅贼帅的老外,向她搭讪:
Do you have the time?

然后这位粉丝就一颗小红心“扑通扑通哒”,站那儿傻眼了半天,不知道该回答是 “yes” 还是 “no”。

很明显的,这位同学理解错了帅哥老外的意思啦...我们今天就一起来学学这个容易误译的表达。

1.

Do you have the time?

错误翻译❌
你有空吗?
你有时间吗?
要特别注意的是,
time 前面有一个定冠词 the
the time 表示 → 特定的时间

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多