分享

翻译底本问题 || 卫礼贤所译《易经》的翻译底本问题

 李伟荣 2021-05-14

蔡郁焄在博士论文《卫礼贤、卫德明父子<>学研究》(赖贵三指导,台湾师范大学2014年博士论文,第91118-121页)中指出,有关卫礼贤《易经》译本采用的底本:一是俄国医学家舒茨基(Юлиан Константинович Шуцкий 18971938)主张来自朱熹的《周易本义》;二是郭汉城主张《御制日讲易经解义》参考得多,而非通常认为的《御纂周易折中》;三是德国汉学家郝爱礼(Erich Hauer)不认为卫礼贤以《日讲》作为翻译底本;四是康达维(David R. Knechtges)主张卫礼贤兼采《御纂周易折中》和《御纂周易述义》([]傅恒、汪由敦等奉敕修撰)作为翻译底本;五是蔡郁焄经过考察,主张卫礼贤以《周易本义》和《御纂周易折中》“卦主”的说法为主。

【注】清傅恒、来保、孙嘉淦等奉敕撰。嘉淦(1683—1753),字锡公,号懿斋。兴县人。康熙五十二年(1713)进士,历吏部尚书、协办大学士。著有《孙文定公文集》等多种。是书凡卦爻四卷,彖传一卷,象传二卷,系辞传二卷,文言传、说卦传、序卦传、杂卦传共一卷。以多推阐御纂《周易折中》之蕴,故赐名曰述义。所解皆融今群言,摘取精要,不罗列姓名,亦不驳辩得失,而随文诠释,简括宏深,以实用为本,大旨谓《易》因人事以立象,故不涉虚渺之说与术数之学。其观象多取于互体,尤能发明古义。其版本有:乾隆二十年(1755)刊本。山大图藏。《四库全书》本。

不过,从德国汉学家魏汉茂(Hartmut Walravens)和Thomas Zimmer编辑的Richard Wilhelm (1873-1930):Missionar in China und Vermittler chinesischen Geistesgutes一书来看,似乎蔡郁焄所做的结论有可商榷之处。下面是该书第201-235页所列卫礼贤藏《易经》相关书籍(格式为:档案原始编号,著作名称,著作名称德文,著作者,出版地,出版时间和书中页码):

编号4,《读易汇参》(Zum Verstündnis des I Ging),和瑛(著),易简书室(I Giën Schu Schy),1823年。(第201页)

编号17,《易经通注》(Kommentare zum I Ging),曹本荣著,1886年。(第201页)

编号76,《周易遵程》(Erläuterung des I Ging nach der Tehorie der Tscheng-Schule),石印,1890年。(第205页)

编号77,《周易介》(Erläuterung zum I Ging),单维宇著,半山亭(Ban Schan Ting),1816年。(第205页)

编号214,《御纂周易折中》(Kaiserl. Ausgabe der Kommentare zu I Ging),李光地等,1715年。(第214页)

编号221,《易箴》(Sprüche aus dem Buch der Wanglungen),吴佩孚著,黄嗣艾刊(Huang Si Ai),1926年。(第214页)

编号222,《周易大义》(Grundbedeutung des I Ging),吴开生著,文学社,1923年。(第214页)

编号247,《奇门阐易》(Die “Ki-Men” – Lehre im Buch der Wandlungen),韦汝霖著,北京白衣庵,1927年。(第216页)

编号248,《周易》(Buch der Wandlungen),恭亲王手书,1914年。(第216页)

编号249,《手传说卦辑义》(Bedeutung der Ba-gua in Schy Dschuan),黄福著,永盛书馆,1922年。(第216页)

编号250,《易楔》(Erläuterung zum I Ging),杭辛斋著,研几学社,1924年。(第216页)

编号251,《周易恒解》(Kommentar zum I Ging),刘沅著,道德社,1918年。(第216页)

编号252,《易理汇参臆言》(Hypothese über die “Technik der Wandlungen”),周馥著,华新印刷局,1921年。(第216页)

编号253,《参同契集注》(Kommentar zu “Tsan Tung Ki”),仇兆鳌著,洪熙揆,1708年。(第216页)

编号254,《理数合解》(Über “Li” u. “Schu”),北海老人著,乐善堂,1895年。(第217页)

编号256,《卜筮正宗》(Die Hauptrichtung der Orakel-lehre),王洪绪著,北京文成堂,1904年。(第217页)

编号349,《学易笔谈》(Gespräche über die Lehre von der Wandlungen),杭辛斋著,研几学社,1922年。(第223页)

编号350,《易教偶得》(Neuesaus der Lehre von der Wandlungen),杭辛斋著,研几学社,1922年。(第223页)

编号351,《愚一录易说订》(Neues aus dem Buch der Wandlungen),杭辛斋著,研几学社,1922年。(第223页)

编号356,《章实斋文史通义》(Kompendium über Literature & Geschichte),章学诚著,江左书林,1924年。(第224页)

编号361,《监本易经》(Buch der Wandlungen),上海广益书局,1910年。(第224页)

编号414,《易类》(Bücher über die Lehre der Wandlungen),作者、出版地不详。(第227页)

编号415,《易经次序大略》(Reihenfolge der Kapitel ders Buchs der Wandlungen),作者、出版地不详。(第227页)

编号504,《周易费氏学》(I Ging aus der Fe-schule),马其昶著,亚东图书馆,1904年。(第235页)

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多