Positive Language Positive Mind Positive Life
疫情发展至今,国内的形势呈现好转态势,但是国外却开始爆发。像伊朗(Iran),韩国(Korea),意大利(Italy),日本(Japan),法国(France),德国(Germany),美国(America)等地近日出现多起聚集性感染,确诊病例数快速增长,疫情在全球蔓延的形势引起各方高度关注。 自从疫情爆发后,各个国家的人也开始做准备。从口罩,消毒用品还有超市扫货无一不涵盖。疫情较为严重的国家,不少超市的商品早被一扫而空。 疫情期间,要做的就是能在家中宅得住。所以囤货就显得非常有必要。 今天我们就来说说“抢购”“囤货”的地道表达。 抢购分两种情况, 1 1. 我们在正常情况下的限时抢购 在英文中,有一种很形象的表达:flash sale flash本意有闪光的意思,但是在这个短语里, 则指的是短时间的显现,一闪而过的意思 限时抢购都是在一个短暂的时间做的促销 所以用flash sale来说“抢购”真的是非常恰当 2 2. 像我们这次由于受到疫情的影响,内心产生恐慌而进行的抢购 英文中地道的表达是 panic buying panic [ˈpænɪk] n.惊恐; 恐慌; 人心惶惶的局面; 惶恐不安; 比如这次疫情,日本民众大量抢购卫生纸,就可以这么说: In Japan, the novel coronavirus caused panic buying of toilet paper. 在日本,新冠病毒引发了卫生纸的抢购风潮。 抢购就是为了囤货,囤货我们可以用到一个词组: stock up on sth. If you stock up on something, you buy a lot of it, in case you cannot get it later. 如果你stock up on something,就表示你买了很多这个东西,以防之后买不到。 Girls like to stock up on skincare products. 女生喜欢囤护肤品。 点击下方空白区域查看答案 ▼ 更多阅读点击图片收听 早餐英语每日拓展,卡卡精选口语练习 完整英文歌教唱 扫码一键升级早餐英语Plus! Positive Language Positive Mind Positive Life |
|
来自: Jessica97448lc > 《待分类》