我们现代人追求爱,表达爱,都是那么的直白和轰轰烈烈。在这个媳妇难娶的时代,大多数婆婆更是不敢在媳妇跟前多说什么,然而在古代,却有这么一对有情人,明明两情相悦,却被母亲以"女子无才便是德"活生生拆散,落得一个不得不另娶,一个不得不改嫁的凄惨下场。他们就是陆游和唐婉。 01 简介陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。 唐婉,字蕙仙,自幼文静灵秀,才华横溢。她是陆游的第一任妻子,与陆游两情相悦,后因陆母偏见而被拆散。她也因此写下著名的《钗头凤》(世情薄),写下《钗头凤》不久后,一代佳人唐婉便香消玉殒,抑郁而终。也因此而有了陆游众多纪念佳人的千古绝唱。 陆家曾以一只精美无比的家传凤钗作信物,与唐家订亲。陆游二十岁(绍兴十四)与唐婉结合。不料唐婉的才华横溢与陆游的亲密感情,引起了陆母的不满(女子无才便是德,陆游为孙姓女子写墓志时也说过,才藻非女子事也),后陆母认为唐婉把儿子的前程耽误殆尽,遂命陆游休了唐婉。陆游曾另筑别院安置唐婉,其母察觉后,命陆游另娶一位温顺本分的王氏女为妻。唐婉而后由家人作主嫁给了皇家后裔同郡士人赵士程。 公元1155年(绍兴二十五年),礼部会试失利后陆游到沈园去散心,偶然遇见了唐婉,两个人都非常难过。陆游感伤地在墙上题了一首《钗头凤》(红酥手)词。1156年,唐婉再次来到沈园瞥见陆游的题词,不由感慨万千,于是和了一阕《钗头凤》(世情薄)。同年秋,便抑郁而终。 02 满腹无奈
即便不能在一起,陆游与唐婉仍然深深地爱着彼此,不会因为时间而淡漠,不会因为距离而遗忘,有诗为证: 钗头凤·红酥手 【宋】陆游 红酥手, 黄縢酒, 满城春色宫墙柳。 东风恶, 欢情薄。 一怀愁绪, 几年离索。 错、错、错。 春如旧, 人空瘦, 泪痕红浥鲛绡透。 桃花落, 闲池阁。 山盟虽在, 锦书难托。 莫、莫、莫!
回忆往昔与唐氏偕游沈园时的美好情景:"红酥手,黄縢酒。满城春色宫墙柳。""红酥手",不仅写出了唐氏为词人殷勤把盏时的美丽姿态,同时还有概括唐氏全人之美(包括她的内心美)的作用。然而,更重要的是,它具体而形象地表现出这对恩爱夫妻之间的柔情蜜意以及他们婚后生活的美满与幸福。 他们是在共赏春色。而唐氏手臂的红润,酒的黄封以及柳色的碧绿,又使这幅图画有了明丽而又和谐的色彩感。 "东风恶"写词人被迫与唐氏离异后的痛苦心情。本来,东风可以使大地复苏,给万物带来勃勃的生机,但是,当它狂吹乱扫的时候,也会破坏春容春态,下片所云"桃花落,闲池阁",就正是它狂吹乱扫所带来的严重后果,因此说它"恶"。 然而,它主要是一种象喻,象喻造成词人爱情悲剧的"恶"势力。至于陆母是否也包含在内,答案应该是不能否认的,只是由于不便明言,而又不能不言,才不得不以这种含蓄的表达方式出之。 "欢情薄。一怀愁绪,几年离索。"美满姻缘被迫拆散,恩爱夫妻被迫分离,使他们两人在感情上遭受巨大的折磨和痛苦,几年来的离别生活带给他们的只是满怀愁怨。这正如烂漫的春花被无情的东风所摧残而凋谢飘零。
"春如旧"承上片"满城春色"句而来,这又是此时相逢的背景。依然是从前那样的春日,但是,人却今非昔比了。以前的唐氏,肌肤是那样红润,焕发着青春的活力;而此时的她,经过"东风"的无情摧残,憔悴了,消瘦了。 "人空瘦"句,虽说写的只是唐氏容颜方面的变化,但分明表现出"几年离索"给她带来的巨大痛苦。像词人一样,她也为"一怀愁绪"折磨着;像词人一样,她也是旧情不断,相思不舍。不然,就不会如此消瘦。 写容颜形貌的变化来表现内心世界的变化,原是文学作品中的一种很常用的手法,而在"人""瘦"之间加一个"空"字却另有深意。"使君自有妇,罗敷自有夫。"(《古·陌上桑》)从婚姻关系说,两人早已各不相干了,事已至此,那这个"瘦"就是白白为相思而折磨自己。著此一字,就把词人那种怜惜之情、抚慰之意、痛伤之感等等,全都表现了出来。 旧园重逢,念及往事,她不能不哭,不能不泪流满面。"泪痕红浥鲛绡透",一个"透"字,不仅见其流泪之多,亦见其伤心之甚。 "桃花落"桃花凋谢,园林冷落,这只是物事的变化,而人事的变化却更甚于物事的变化。像桃花一样美丽姣好的唐氏,也被无情的"东风"摧残折磨得憔悴消瘦了;词人自己的心境,也像"闲池阁"一样凄寂冷落了。 "山盟虽在,锦书难托。"虽说自己情如山石,痴心不改,但是,这样一片赤诚的心意,却难以表达。明明在爱,却又不能去爱;明明不能去爱,却又割不断这爱缕情丝。刹那间,有爱,有恨,有痛,有怨,再加上看到唐氏的憔悴容颜和悲戚情状所产生的怜惜之情、抚慰之意,真是百感交集,万箭簇心,一种难以名状的悲哀,再一次冲胸破喉而出:"莫,莫,莫!" 事已至此,再也无可补救、无法挽回了,这万千感慨还想它做什么,说它做什么?于是快刀斩乱麻:罢了,罢了,罢了!明明言犹未尽,意犹未了,情犹未终,却偏偏这么不了了之,而在极其沉痛的喟叹声中全词也就由此结束了。 03 以诗明志对于陆游的诗,唐婉做了相和。 钗头凤·世情薄 【宋】唐婉 世情薄, 人情恶, 雨送黄昏花易落。 晓风干, 泪痕残。 欲笺心事, 独语斜阑。 难,难,难! 人成各, 今非昨, 病魂常似秋千索。 角声寒, 夜阑珊。 怕人寻问, 咽泪装欢。 瞒,瞒,瞒!
唐婉是我国历史上常被人们提起的美丽多情的才女之一。她与大人陆游喜结良缘,夫妇之间伉俪相得,琴瑟甚和。这实为人间美事。遗憾的是身为婆婆的陆游母亲对这位有才华的儿媳总是看不顺眼,硬要逼着陆游把他相亲相爱的她给休了。 陆游对母亲的干预采取了敷衍的态度;把唐婉置于别馆,时时暗暗相会。不幸的是,陆母发现了这个秘密,并采取了断然措施,终于把这对有情人拆散了。有情人未成终生的眷属,唐婉后来改嫁同郡宗人赵士程,但内心仍思念陆游不已。 在一次春游之中,恰巧与陆游相遇于沈园。唐婉征得赵士程同意后,派人给陆游送去了酒肴。陆游感念旧情,怅恨不已,写了著名的《钗头凤》词以致意。唐婉则以此词相答。
"雨送黄昏花易落",自己备受摧残,处境悲惨。阴雨黄昏时的花,原是陆游词中爱用的意象。其《卜算子曾借以自况。唐婉把这一意象吸入己作,不仅有自悲自悼之意,而且还说明了她与陆游心心相印,息息相通。 "晓风干,泪痕残",被黄昏时分的雨水打湿的了花花草草,经晓风一吹,已经干了,而自己流淌了一夜的泪水,至天明时分,犹擦而未干,残痕仍在。这是多么的痛心啊! 以雨水喻泪水,在古代诗词中不乏其例,但以晓风吹得干雨水来反衬手帕擦不干泪水,借以表达出内心的永无休止的悲痛,这无疑是唐婉的独创。 "欲笺心事,独语斜阑",她想把自己内心的别离相思之情用信笺写下来寄给对方,要不要这样做呢?她在倚栏沉思独语。"难、难、难!"只因封建礼教的残酷不仁,她终于没有这样做。 这一叠声的"难"字,由千种愁恨,万种委屈合并而成,因此似简实繁,以少总多。 处此衰薄之世做人之难,做女人之更难,做一个被休以后再嫁的女人之尤其难。
大凡长夜失眠,愈近天明,心情愈感烦躁,而此词中的女主人公不仅无暇烦躁,反而还要咽下泪水,强颜欢笑。其心境之苦痛可想而知。结句以三个"瞒"字作结,再次与开头相呼应。既然可恶的封建礼教不允许纯洁高尚的爱情存在,那就把它珍藏在心底吧!因此愈瞒,愈能见出她对陆游的一往情深和矢志不渝的忠诚。 两词所采用的艺术手段虽然不同,但都切合各自的性格、遭遇和身份。可谓各造其极,俱臻至境。合而读之,颇有珠联璧合、相映生辉之妙。 陆游与唐婉的爱情,始于相爱,散于有才。虽美却伤,虽伤犹美。 在此祝愿天下有情人终成眷属,不负良人不负卿,和和美美,白头到老! |
|
来自: 品谋图书馆馆藏 > 《「陆游」诗词全集(9362)首)》