分享

他因发明一个字,被中国女性骂了好几年,如今大家都在用

 云语禅心 2021-05-24

导语:中国是历史悠久且文化底蕴深厚的文明古国,中国汉字也是拥有着悠久的历史。许多外国人都认为汉字是一种极为有韵味的文字,可以说汉字已经成为了当今我们国家的对外的一种名片,汉字无论是书写还是用法都是十分有讲究的。如今汉字与我们的日常生活关系密切,虽然我们每时每刻都需要使用汉字,但是我们对于汉字的发明与发展并不是很了解,简单到表示女性的“她”这个字在发明的背后也是有一个故事的,下面我们就一起去了解一下。

他发明了一个字,却被中国女性骂了好多年,如今却普遍使用!

当时在首次使用“她”这个字的时候是存在许多争议的,说到表示女性的“她”这个汉字,很多人可能对其很熟悉,但是“她”发明背后的故事可能就不太了解了,这一切都要从一位民国大师刘半农说起。

刘半农先生出生于清朝光绪年间的十七年也就是1891年,刘半农先生出生于当时的一个知识分子家庭,由于家庭有着良好的教育加上刘半农本人本来天资聪颖,刘半农在很小的时候就展现出了他过人的学习天赋和聪慧。

刘半农还是新文化运动的先驱人之一,当时鲁迅先生曾这样评价过刘半农:他是支持新文化运动中有力的人士,他是其中最为卖力的成员之一。由于拥有着浓烈的学习热情,刘半农曾经还到过法国进修,在1925年荣获了法国的国家文学博士学位。

后来在一篇名为《教我如何不想她》的诗歌中刘半农首次使用的“她”字,该诗歌一经发表就引发了轰动,除了诗歌本身的出彩之外,让人震惊的是他使用全新的“她”字。

一开始在首度使用“她”字之后的刘半农却受到许多的质疑,当时在我国的五四运动发生之前其实用来表示男女的他是没有任何区别的,而刘半农在中用“她”来描述女性是首创的,这可以说是一种新的尝试。

创作“她”字的背后是有一个故事的,当时刘半农还在担任地方的一个编译员,他在翻译英文she这个词的时候常常感到非常的麻烦,因为他每次遇到这个词就要将它翻译为那个女的,所以这时候的刘半农才决定要在将来发明一个专门用来描述女性的“她”字。

我们现如今认为发明一个专门用来描述女性的“她”是一件好事,但是当时的刘半农却被许多人骂了好几年。

因为当时正处于新旧思想转变的时期,女性平等的思想正在社会上广泛传播,由于刘半农创立了“她”字,这让很多人认为他要将女性和男性区别对待,认为刘半农对于女性有不尊重的嫌疑,所以许多人开始痛骂刘半农创建“她”字的行为。

人们不仅在平常的交谈中大骂刘半农,甚至还在许多报刊杂志上面公开骂刘半农,1920年的春天,一篇名为《这是刘半农的错》的文章广泛传播了起来,在《这是刘半农的错》这篇文章里面公开地表明对于创建“她”字的行为是错误的,甚至对于刘半农还有许多批判的话语。

有对刘半农创造“她”字表示谴责的人自然就有对于刘半农支持的人,一个叫做孙祖基的人在他所著作的《她字的研究》中就明确地表示刘半农创作“她”字的行为是正确的。

他认为“她”字的出现有效地让人们对于男女性之间的错误描述得到改善。经过了几年的时间对于这一事件的分析和评判后,人们才逐渐理解了刘半农创造“她”字的初衷,“她”字就一直沿用到如今。

总结:刘半农创造“她”字是一种对于我国文学汉字上的巨大贡献,他让文章以及汉字得到了更加清晰的描述方式。当时人们对于刘半农的行为表示不了解也是情有可原的,因为人们对于新事物的出现总会有一段接受的过程。

如今“她”字早已深入我们的生活,我们在日常的生活和写作中也离不开“她”字,这就是刘半农对于中国汉字的一种巨大贡献。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多