分享

瞧不起说广州话,不等于你有多清高

 邻点冲动 2021-05-28

今日话题:广州话

在广州的广大外来人员中,既有能够操一口流利广州话的,也有只会说一点点、或只会听一部分的,也有完全不会说广州话的。当然,经过多年推普,不会讲广州并不会影响日常的正常交流,只是,身在江湖,如果多会一种方言,只有好处,没有坏处。

在没有到广州发展之前,曾自以为广州话说得还是不错的。想不到,当我至身广州,与广州本地人用广州话交流的时候,发现竟然无法听懂老广们说的一些广州话。后来才知道,原来在我的老家广西东、南部地区,虽然白话(当地称广州话或粤语为“白话”)是人们日常交流的通用语言,但有一些字词在发音上与地道的广州话却有很大的差别,成了虽然同属于一种语系,其实是另一种地方的方言。

直到在《南风窗》杂志社购得饶原生著的《粤港口头禅趣解》(1992年岭南美术出版社)一书,才终于搞清楚一些广州话的正确发音和真正意思。

正如书名所说,《粤港口头禅趣解》确实是一本充满情趣、生动幽默、短小精悍的粤港口头禅小书,在阅读过程中不得不被书中精辟的“趣解”所折服。

在“有冇搞错”一文里,开篇的几句文字便是——你发现有个家伙居然写了本书大谈粤港两地的口头禅,其实他对口头禅的某些演绎似懂非懂,你生气了:“有冇搞错?!”短短的几句话,便把“有冇搞错”的意思和在什么情况下使用,演绎得一清二楚。

更有趣的是,作者在趣解骂人话“冚家铲”的时候,写到:旧时皇上龙颜大怒,赐臣子一人死罪仍嫌不过瘾,于是株连九族,君要臣“冚家铲”,臣不得不“冚家铲”啊!让人不得不佩服粤味十足的粤语表达方式原来是那么讽刺幽默、多姿多彩,完全不逊于时下流行的那些网络语言。如放电、搞掂、买单、拍拖等不少原创性粤语,早已发展成为普通话的通用语言,被人们广为熟知和应用。

记得刚到广州的时候,经常听到来自内陆的一些同事或朋友说“广东是文化沙漠”,言语间有意无意地对广东人的整体文化素养表现出极大的不屑。其实,造成内陆人对广东人的这种“不好”印象,无非是一些人的的主观臆断和片面认识造成的。

长期以来,以说普通话占绝大多数的一些内陆人,自认为会说普通话才有语言优势;甚至认为,毕竟普通话是我们的国语,如果说作为一个中国人连普通话都不会说、或者说得不够流利的话,最少也是“没有文化”的一种表现。如之前,还有人抛出“说上海话是没有文化”的论调,就是最好的证明。瞧不起说广州话,只怪你不会说

其次,就是对广东在改革开放初期取得的经济成绩,一些内陆人除了多少有些不服气外,也对先富起来的广东人有些“瞧不起”的心态在作怪,认为广东的经济发展,主要得益于是国家开发政策的倾斜和机会主义。于是,总爱狭隘地、一棍子地把他们全部看作是没有受过高等教育、没有文化的“暴发户”,而不是以平静心态,客观的看待广东人有敢为人先、敢于创新、敢想敢干的积极一面。

非常讽刺的是,正当一些人在不断批评粤语为“鸟语”,认为粤语的学习难度,简直比学习英语或其他外语还要困难多少倍的时候,不少原本从来没有接触过粤语的外来人员,都希望通过广播、电视,努力学会说些广州话。

一是广东本地人不太会说普通,给本地人与外来人员在语言交流上产生很多不便;二是外来人员也想与本地人搞好关系,走得更加亲密和融洽、和谐些。正所谓“入乡随俗”,觉得学习说广州话是有一定好处和必要的。以至,一时间在市面上出现了不少诸如《教你说广州话》的正规或非正规书籍和小册子,并有一些“广州话培训班”出现,而在这些粤语书籍中,最有品味和受读者欢迎之一的便是《粤港口头禅趣解》。对我来说,正是因为有了这本书,才使我在日常的粤语交流中得到了不少帮助,对运用粤语来准确表达总算“冇搞错”了。


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多