分享

诗经带拼音:菁菁者莪|诗经全文及译文阅读

 老玉米棒 2021-06-03

菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。

菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。

菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。

泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。

jīng jīng zhě é , zài bǐ zhōng ē 。 jì jiàn jūn zǐ , lè qiě yǒu yí 。

菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。

jīng jīng zhě é , zài bǐ zhōng zhǐ 。 jì jiàn jūn zǐ , wǒ xīn zé xǐ 。

菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。

jīng jīng zhě é , zài bǐ zhōng líng 。 jì jiàn jūn zǐ , cì wǒ bǎi péng 。

菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。

fàn fàn yáng zhōu , zài chén zài fú 。 jì jiàn jūn zǐ , wǒ xīn zé xiū 。

泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。

关键词:诗经,写景,爱情

解释翻译[挑错/完善]

莪蒿葱茏真繁茂,丛丛生长在山坳。已经见了那君子,快快乐乐好仪表。

莪蒿葱茏真繁茂,簇簇生长在小洲。已经见了那君子,我的心里乐悠悠。

莪蒿葱茏真繁茂,蓬蓬生长在丘陵。已经见了那君子,心情胜过赐百朋。

杨木船儿在漂荡,小舟上下随波浪。已经见了那君子,我的心里多欢畅。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

⑴菁(jīng)菁:草木茂盛。莪:莪蒿,又名萝蒿,一种可吃的野草。

⑵阿:山坳。

⑶仪:仪容,气度。

⑷沚:水中小洲。

⑸锡:同“赐”。朋:上古以贝壳为货币,十贝为朋。王国维《说珏朋》云:“古制贝玉皆五枚为一系,二系一朋。”

⑹休:喜。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多