分享

命运的不公

 新用户1827SHTG 2021-06-16

朱生豪翻译莎士比亚,千字2元。这么有才华的人,竟贫病而死,钱锺书先生也为他抱不平,感叹命运的不公。梁实秋翻译莎士比亚,千字一千大洋(美国教会赞助)。“凡有的,还要加倍给他叫他多余;没有的,连他所有的也要夺过来”,“马太效应”真是不公!

“天地不仁,以万物为刍狗”,据钱锺书的解释,“不仁”有两个意思:一是“凉薄或凶残也”,二是“麻木或痴顽也”。前者忍心,后者无知。“天地不仁”盖属后义。所以,责怪天地或命运不公有什么用呢?因为它是无知的,从而也是无辜的。

作家格非曾患抑郁症,他在那时迷上了麦尔威尔的《白鲸》,无数人追击那条名叫莫比迪克的巨大白鲸,它身上插了十几根标枪,标枪的末梢露在体外,周围的皮肤都化了脓,但它带着标枪继续生活了几十年,在大海里面自由自在。格非到现在都还清晰记得书里那句话:“他会囫囵吞下一切结果、一切信条、一切信念和劝说,一切有形无形的困难,不管多么疙瘩烦难的东西,就像一只消化力很强的鸵鸟把子弹、铅丸都吞了下去。”

那个句子像是透着光,他觉得自己也像那条白鲸,“我有一句话叫做照单全收,命运对我所有的不公,所有的这种悲惨,我都照单全收。”格非说。

面对命运的不公,神经要大条一些,所谓的“钝感力”是颇有道理的。鲁迅先生有一句话我经常引用:“感觉的细腻和锐敏,较之麻木,那当然算是进步的,然而以有助于生命的进化为限。如果不相干,甚而至于有碍,那就是进化中的病态,不久就要收梢。”不要太敏感。

王世襄先生有段时间极为痛苦,肺病复发,且有空洞,前途无光。一天,他来到菜地,望着倒在地上的油菜花,做了一首诗《畦边偶成》:

风雨摧园蔬,根出茎半死。

昂首犹作花,誓结丰硕子!

人要皮实一些,别太脆弱。你看油菜花多坚强!

我讲完了,谁来总结一下?

本期播读:曹烨琼;配乐:张艺馨。谢谢她们!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多