分享

和安可一起参加英国小朋友生日Party,学到地道英文表达!

 安可妈妈在英国 2021-06-29

安可班上有16个小朋友,每当有小孩子过生日,“小寿星”家长都会邀请全班小朋友参加。

我和安可爸觉得,参加生日派对,既可以增加安可和同学间的感情,又可以让她开心地玩儿,还能锻炼英文,所以每次同学生日趴我们都会去。

英国小朋友的生日趴都有很明确的主题,家长大多付费由专业人员来安排。生日趴主题各种各样,有舞蹈、游乐、神奇科学、体育(滑雪、攀岩)等等。

这次我们参加的就是游乐主题。家长包下了整个游乐场,孩子们到了就先玩,玩半小时开始吃饭、切蛋糕。吃饱喝足,再去撒欢,玩累了渴了,还可以再吃点水果串儿蘸巧克力酱(如图):

有位家长说她也想在厨房放一个这样的“巧克力喷泉”:I think I may now need to install(装) a constantly(不断地) flowing chocolate fountain in my kitchen.

孩子们玩的时候,家长们在一起边吃边聊。这次的party有中国菜,安可姥姥问为什么会有中国菜呢?

我说上次另外一个同学的party,这家的爸爸和我聊天,他们家和中国有生意往来,他们家人也经常去中国,特别喜欢中国菜。

今天重点讲讲party结束后,我从家长的“感谢信息”里学到的地道英文:

1.Thank you for an amazing party! We had a smashing time! My boys are still wide awake and buzzing.

这句话里有2个地道表达,一个是smashing,表示“特别好的”,一个是buzzing表示“兴奋的”;你也可以说My kids are still wide awake and talking non-stop!

2. The party bags are the best ever!

“这是我收到的最好的party bag!”孩子们总喜欢说这句话。

生日趴结束后,每个小朋友会收到一块生日蛋糕和一个party bag,party bag里装着“小寿星”为大家准备的小礼物,比如画画笔、女孩喜欢的戒指、指甲油,男孩喜欢的陀螺等等。

3.Massive thank you from us too! So generous and kind with everything for the children and parents too! We had such a blast!

这里massive和generous大家应该非常熟悉啦!我们来看看这句话:

We had such a blast!(blast这里表示让人非常开心的事情。)以后在朋友聚会上玩得嗨,就可以说:We had a real blast!

4.Emily is playing with her party bag now and said she wants to sleep with the treasure box and the unicorn bag! Thank you so much! We had a wonderful night!

这是我发的感谢信息。一个家长马上说:Yes same here, Chika has put all her treasure in the box, rings on.(给女孩的party bag里有戒指)Son playing with fidget spinner. It was a fantastic party. Thank you so much for a lovely party. Enjoy the post party relaxation!

好了,今天的分享就到这里吧!大家可以看到家长的“感谢语”都不一样!!!所以词汇多样性和表达多样性太重要啦!(这个可是咱们高端英语启蒙一直强调的重点哦)

建议大家学会使用这里的一些地道表达,以后自己儿子女儿或者孙子孙女儿参加英美小朋友的party,您也可以把积累的地道英文用起来啦!

The End!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多