分享

路易丝·费内利绘画作品

 教授的拐杖 2021-07-03

艺术主要是视觉的,如果你首先得到视觉反应,那就是你所需要的。

如果你必须先得到理智上的回应,就必须有人向你解释,我说,“好吧,这里出了点问题”。如果它不能在视觉上吸引你,那么你就不能称之为视觉艺术。叫它别的东西! 诺曼·伦丁

图片

我最感兴趣的是”,莫兰迪说,“是表达自然界和世界上的东西……没有什么比现实更抽象的了。”

“……只有当你努力去了解它到底是什么时,一个东西才会显露出来。” 古斯塔沃·伊索

图片

 '重要的是不要变硬。

艺术家必须始终拥有

与其他人相比,一种皮肤太少了,

所以你感觉到一丝风。

Shusha Guppy,波斯歌手、作家

图片

当诗人唐纳德·霍尔会见雕塑家亨利·摩尔时,他敢于问摩尔是否相信生命有秘密。回应令人震惊:

“生活的秘诀,”摩尔毫不畏惧地回答,“就是有一项任务,你一生都在做的事情,你把所有的东西都投入到某件事中,你一生中的每一分钟。而最重要的是——它一定是你不可能做到的。”

图片图片

“任何伟大的艺术作品……都会使时间和空间复苏并重新适应,衡量它成功的标准是它让你成为那个世界的居民的程度——它邀请你进入并让你呼吸它奇怪而特殊的空气的程度.”
—伦纳德·伯恩斯坦

图片

“布朗库西让我意识到我之前学到的——快速做事的方式——全都错了。这是一种你必须进入的探索——进入你自己。”

野口勇

图片

图片

'Art is primarily visual and if you get a visual response first, that's what you need.If you have to get an intellectual response first, someone has to explain it to you, I say, 'well, something'swrong here'.  If it doesn't engage you visually then you don't call it visual art.  Call it something else!' Norman Lundin

图片图片

'What interests me most', Morandi said, 'is expressing what's in nature, in the world...Nothing is more abstract than reality.'

'...a thing reveals itself only when you try hard to see what it really is.' Gustavo Isoe

图片

 'It is very important not to become hard.

The artist must always have

one skin too few in comparison to other people,

so you feel the slightest wind.'

Shusha Guppy, Persian singer, author

图片

When poet Donald Hall met with sculptor Henry Moore, he dared to ask if Moore believed there was a secret to life. The response astonishes:

图片

图片

“The secret of life,” Moore answered without flinching, “is to have a task, something you devote your entire life to, something you bring everything to, every minute of the day for your whole life. And the most important thing is – it must be something you cannot possibly do.”

图片

图片

图片

全球艺术大观
全球艺术大观
美女图片艺术,人体艺术,形体艺术持续更新中
公众号

图片

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多