小河西 / 杜诗解读(761... / G49杜甫五律《范二员外邈吴十侍御郁…》读...

分享

   

G49杜甫五律《范二员外邈吴十侍御郁…》读记

2021-07-10  小河西

杜甫五律《范二员外邈吴十侍御郁》读记

(小河西)

范二员外邈吴十侍御郁特枉驾阙展待聊寄此

暂往比邻去,空闻二妙归。

幽栖诚简略,衰白已光辉。

野外贫家远,村中好客稀。

论文或不愧,肯重款柴扉?

范二员外邈:范邈。官为员外郎。事迹不详。吴十侍御郁:吴郁。据《宝刻类编》:吴郁,雍县尉。据杜甫乾元二年(759)写的《两当县吴十侍御江上宅》,至德二载(757)吴郁在侍御史任内被贬楚地。据《历代法宝记》:吴郁永泰二年(766)为东川青苗使。

枉驾:屈驾。称人来访或走访的敬辞。《三国志-诸葛亮传》:此人可就见,不可屈致也,将军宜枉驾顾之。《裴司士见访》(唐-孟浩然):“府僚能枉驾,家酝复新开。

展待:这个词生僻。大概意思是以礼相待之意。(展:展礼。即行礼,施礼。《将命至邺》(北周-庾信):交欢值公子,展礼觌王孙。待:待命或款待。)

按题目,范邈和吴郁二人枉驾草堂,杜甫没在家以礼迎接和招待。(“)

暂往比邻去,空闻二妙归。幽栖诚简略,衰白已光辉。

二妙:同时以才艺著称的二人;自己推重的二人。《晋书-卫瓘传》:瓘学问深博,明习文艺,与尚书郎敦煌索靖俱善草书,时人号为'一台二妙《新唐书-韦维传》:(韦维)迁户部郎中,善裁剖,时员外宋之问善诗,故时称'户部二妙《赋得青城山歌送杨杜二郎中赴蜀军》(唐-钱起):星台二妙逐王师,阮瑀军书王粲诗。

衰白:人老体衰鬓发花白。《养生论》(魏-嵇康):至于措身失理,亡之于微,积微成损,积损成衰,从衰得白,从白得老,从老得终,闷若无端。《收京》(唐-杜甫):生意甘衰白,天涯正寂寥。

大意:刚刚去邻居串门,徒然听说二位归客来访。这里是本人年老幽栖之地,的确很简朴,二位到访使我家顿生光辉。

野外贫家远,村中好客稀。论文或不愧,肯重款柴扉?

好客:指嘉宾,贵客。《登裴迪秀才小台作》(唐-王维):好客多乘月,应门莫上关。《八月十五日夜半云开》(唐-刘禹锡):开城邀好客,置酒赏清秋。

论文:讨论诗文。从杜诗看,曾与杜甫论文的人很多。有李白、高适、岑参、毕曜、苏源明、高式颜等。《春日忆李白》(唐-杜甫):何时一尊酒,重与细论文。《寄高三十五书记》(唐-杜甫):美名人不及,佳句法如何。《奉荅岑参补阙见赠》(唐-杜甫):故人得佳句,独赠白头翁。《赠毕四》(唐-杜甫):同调嗟谁惜,论文笑自知。《怀旧》(唐-杜甫):自从失词伯,不复更论文。《赠高式颜》(唐-杜甫):自失论文友,空知卖酒垆。

大意:我家在野外孤村,贵客很少,又远又贫。值得一来的或是一起切磋诗文,二位肯不肯再次光临?(款:叩门。)

这首诗首二联叙事点题。由于自己暂往比邻去,虽听说二妙”“枉驾,也没能展礼待客。因为是栖居,草堂家当确实简略,对于衰年的我来说,二位的到访使我很有面子。后二联写期望再来。我这里是野外僻村,又远又贫,很难招待好贵客,平时也很少有贵客来。但我知道二位都是儒士,如果要切磋诗文,我或者不会让您失望。二位肯再次赏光否?

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多
    喜欢该文的人也喜欢 更多

    ×
    ×

    ¥.00

    微信或支付宝扫码支付:

    开通即同意《个图VIP服务协议》

    全部>>