分享

串讲《咏雪》

 小溪语文 2021-07-12

串讲《咏雪》

本则选自《世说新语》上卷“言语”第七十一则,原文无标题,选入语文课本时编者给加上了现题目。当然,加标题可谓仁者见仁,智者见智。“咏雪”似乎太风花雪月了些。有个更省劲的做法是直接截取原文首句,不妨就把题目定为“谢太傅寒雪日内集”。

闲言少叙。遥想刘义庆当年把本故事编入“言语”,显然是为了彰显东晋士大夫谈吐不凡、妙语联珠的语言本领。当然,在叙事过程中,作为当代的读者也不妨可以读出点别的什么。言归正传——

谢太傅寒雪日内集,(太傅,古代官职,位居三公之一,地位很高。谢太傅指谢安。史传“王与马,共天下”,而“王”家与“谢”家是可以相提并论的政治力量,权焰熏天,势极豪奢。有“旧时王谢堂前燕”可证。谢太傅平时应该很忙,可能无暇顾及子女教育。现在机会来了,天降瑞雪,不用上班了。那么干什么呢?——开会吧!不开公家的会,那就开私家的会。当官就是开会,开会是当官的标配。当然,私家的会的宗旨是教育子女,不是其它。可见,越是地位高的人,越是重视教育。诗礼簪缨之家不是吹的。)与儿女讲论文义。(承接上句,指明“内集”的主要内容是讲论文义”。古人有很强的宗族观念,“儿女”不限于自己直系,也包括从子女,即侄子侄女,以前的课本释为“子侄辈”,虽然拗口,可通。文章千古事,非理化科目可比。所以大官就把“讲论文义”作为子女教育的主要内容了。从文章写法上讲,首句为“咏雪”主要事件作了一个铺垫,交代了机缘,点明了人物、季节、事件。可视为“开端”。)俄而雪骤,(外来因素的变化。当然也是下文谢太傅发问的刺激因素。谢太傅绝对是一个眼观六路、耳听八方的主儿,在讲课的当儿,还能注意到外面天气的变化!当然,谢太傅也是一个充满诗情懂得随机应变的老文青。他看到天公作美,立即中止了当前的教学,灵活换了一个主题:考考子侄辈的言语应变能力吧。于是——)公欣然曰:白雪纷纷何所似?(“欣然”一词说明谢太傅很高兴,心情很好:不上班,又能跟自己的子侄在一起,老天也作美,真的是要风得风要雨得雨啊!焉能不高兴?当然,估计他也绝对有把握子侄们的回答不会煞风景,不会砸锅!对子女的自信来自长期的观察与认可,不是这一次就能了解的。也可以这样说,无论子侄们回答什么,他老人家都能撑得住,都能当得起!)兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。(谢朗的回答怎么样呢?有人说不好。但我觉得没什么不好。首先,他是抢先回答的,动作快啊,才思敏捷啊。其次,虽然他的比喻缺乏美感,但也中规中矩,符合一个理科生或者说一个男生的思维。下雪是要有一个过程的,不是一下子就会漫天飞雪燕山雪花大如席的。我们经常见到的一个过程中,先是彤云密布,再是霰即雪粒子扑簌簌下,最后才可能是鹅毛大雪漫天飞舞。谢朗只是截取一个开始下雪粒子的阶段,那如粉如沙的下雪场景。所以说,没毛病!也许有人会说,干嘛“撒盐”啊?“撒盐”是什么玩意儿?男孩陶嘛,谢家富嘛,抓点盐撒一撒还是有可能发生的。你们家穷,就不要臆想富人家的事了。还有一种解释是,“撒盐”是当时的一种社会风俗,遭遇不吉利的事或将参与有危险的事之前向空中及自己身上撒盐,以避邪气,祛除不祥。这种风俗在日本仍有沿袭。这说明谢朗是富有社会实践经验的。另,“差”也可解释为“颇、甚”。这样,谢朗就是信心满满脱口而出这个句子。没什么不好。不必为谢道韫的出场而自贬身价。他们两者是以好烘托好,而不是以坏反衬好。《扪虱新话》评说:“谢氏二句,当各有谓,固未可优劣论也。”)兄女曰:未若柳絮因风起。”(谢道韫的回答也好。极具女性风范,柔,飘逸,文学意味更浓厚。说出这个当然也是不容易的,所以后世多用“咏絮才”形容女性有文才。和谢朗的相比,这两句可以说一男一女,一理科一文科,一实一虚。)公大笑乐。(谢太傅真的是调皮了。不置可否,不臧否人物,不明说,用一“大笑乐”就搪塞过去了。但我依然觉得他是对自己的子侄们都满意,而不是仅仅对一个侄女满意才“大笑乐”的。)即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。(这个补充,也可以看作是对女性的尊重,正是有可能没人识得谢道韫,所以多说一句。)

谢太傅很重视家庭教育。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多