分享

《长物志卷二花木》原文及翻译

 nqj0108 2021-07-20
文震亨
原文
    弄花一岁,看花十日。故帏箔②映蔽,铃索护持③,非徒富贵客也。第繁花杂木,宜以亩计。乃若庭除槛畔,必以虬枝古干,异种奇名,枝叶扶疏,位置疏密。或水边石际,横偃斜拔;或一望成林;或孤枝独秀。草木不可繁杂,随处植之,取其四时不断,皆入图画。又如桃、李,不可植于庭除,似宜远望;红梅、绛桃,俱借以点缀林中,不宜多植。梅生山中,有苔藓者移置药栏,最古。杏花差不耐久,开时多值风雨,仅可作片时玩。蜡梅,冬月最不可少。他如豆棚、菜圃,山家风味,固自不恶。然必辟隙地数顷别为一区若于庭除种植便非韵事。更有石磉④木柱,架缚精整者,愈入恶道。至于艺兰栽菊,古各有方。时取以课园丁,考职事,亦幽人之务也。志《花木第二》。 
注释)①文震亨:文征明曾孙。文家对花木造园等颇有研究,文征明有两方印章一刻“辛夷馆”一刻“玉兰堂”。②箔:帘子, ③铃索护持:五代王仁裕《开元天宝遗事》有记;天宝初,宁王日侍,好声乐,风流蕴藉,诸王弗如也。至春时,于后园中,纫红丝为绳,密级金铃,系于花梢之上。每有鸟鹊翔集,则令园史掣铃索以惊之,盖惜花之故也。诸宫皆效之。④磉:柱下的石墩。 



译文
    伺弄花木一年,赏花十天。故而用帷幕、帘子来遮蔽日光,用金铃系绳来护持,并非仅仅为了花开时的富贵容貌。种植繁花杂木,应当以亩来计算。至于庭院边、栏槛之畔,必当用虬劲的枝条,古意盎然的树干,品种奇异,名字奇特,枝叶茂盛,疏密有致。要么在水边石旁,横卧斜披;要么一望成林;要么孤植一棵,有一枝独秀之景。草木不能种得太繁杂,随处种植,使其四季风景不断,都可以入画境。又比如桃树、李树不可以种植在庭院,只宜远望;红梅、绛桃都是用来点缀树林的,不宜多种。梅花生长在山里,将其中有苔藓的移植到花栏里,最有古意。杏花花期不长,花开时节,风雨正多,只能短暂观赏。蜡梅于冬天最不可缺少。其他如豆棚、菜圃,山野风味,固然也不差,然而必须要单独辟出数顷空地,使其自成一区;如果在庭院里种植,有失风雅。更有石墩、木柱,精心搭架绑缚的,愈加恶俗了。至于种植兰花、菊花,古时都有方法。现今用来培训园丁,考核技艺,也是幽娴之士的事务。记《花木第二》。 

NQJ0108·欢迎您朋友!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多