【原文】
唐张利涉性多忘,解褐怀州参军。每聚会被召,必于笏上记之。时河内令耿仁惠邀之,怪其不至,亲就门致请。涉看笏曰:“公何见顾,笏上无名。”
又一时昼寝,惊索马入州,扣刺史邓恽门,拜谢曰:“闻公欲赐责,死罪!”
邓恽曰:“无此事。”
涉曰:“司功某甲言之。”
恽大怒,乃呼州官箠,以甲间构,将杖之。甲苦诉初无此语。涉前请曰:“望公舍之,涉恐是梦中见说耳。”
时人由是咸知其性理惛惑矣。
【译文】
唐朝的张利涉记性差好忘事。他任怀州参军期间,每次开会被召见,都在笏板上记着。有一次河内县令耿仁惠邀请他,奇怪他没有按时前来。就亲自上门请他。他看着手中的笏板说:“您为何拜访我,笏板上没有您的名字啊?”
还有一次他白天睡觉,惊醒后骑马来到州里,敲刺史邓恽府门,对邓恽叩拜道:“听说您要赐我死罪?”
邓恽说:“没这事呀!”
张利涉说:“司功甲某说的啊!”
邓恽大怒,于是喊来掌刑的州官要责打某甲,将某甲以挑拔中伤的罪名,处以杖刑。甲某再三申诉说他没说过此话。张利涉上前请求道:“希望你宽恕他,我恐怕是在梦中听到他说这话的呀。”

|