维鹊有巢,维鸠(究)居之。
维:发语词。鹊:喜鹊。有巢:比兴男子已造家室。
鸠:一说鸤鸠(shī jiū)(布谷鸟),自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说斑鸠不筑巢,居其他鸟类筑的巢。居:侵占。
【喜鹊为了组成家室在树上搭建巢穴,布谷鸟飞来居住】
【冬天,在北方的城市里的鸟儿种类很少,最常见的是麻雀和喜鹊。麻雀小巧灵动,在寂寥的冬季,尤其是雪后的清晨,传来稀疏几声叽叽喳喳时,才觉得皑皑风景中有了勃勃的生机。麻雀虽小,颜色单一,却有傲骨,绝不愿意被束缚在笼中。若是私心严重,欲想养活一只已经长了羽毛的麻雀,那就默认自己是刽子手了吧。】
之子于归,百两(辆)御(亚)之。
归:出嫁。
百:虚数,指数量多。两(liàng):辆。因为车都有两个轮子,所以称“两”。御(yà):同“迓”,迎接。一说陪侍。
【姑娘将要出嫁了,要准备多多的车辆去迎娶她。】
【小时候,曾经掏过麻雀窝,麻雀什么都好,就是不会搭窝。它们选择栖息的房屋缝隙或洞穴后,就会收集软的杂草和各种羽毛,塞满洞穴,再用身体挤出一个可以容身的地方,权当安乐巢了,简直乱七八糟、毫无章法,若没有瓦片的保护,不需暴风骤雨,稍大一些的风就可以吹散。在童话寓言里,麻雀曾经师从家燕、喜鹊搭窝,可是三心二意的小麻雀最终没有学会,只好找现成的地方。这样看来,鸤鸠也类同麻雀,鸠占鹊巢。】
维鹊有巢,维鸠方之。
方:并,比,占据,此指占居。
【春天喜鹊在树上搭建新的巢穴,布谷鸟飞来占据它】
【在学习鸟类的时候,有一种鸟甚是让人心生憎恶,它除了不会自己搭窝,还不会孵化自己的宝宝,经常把自己的蛋,放到比它更小的知更鸟、莺类的鸟窝中孵化,最后长大的幼鸟又把同窝的知更鸟的小鸟挤掉,行如盗匪,这种鸟就是杜鹃。】
之子于归,百两(辆)将(江)之。
将(jiāng):送。一说护卫,保卫。
【姑娘将要出嫁了,要多多准备车辆去护送她。】
【在学习语文课的时候,有一种鸟不禁让人怜爱悲惜,相传古蜀帝杜宇,号望帝,在亡国后死去,其魂化为此鸟,仍对故国念念不忘,每每深夜时在山中哀啼,其声悲切,乃至於泪尽而啼血,而啼出的血就化成了火红杜鹃花。“庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃”“此情可待成追忆,只是当时已惘然”。】
维鹊有巢,维鸠盈之。
盈:满,使空巢有了新主人的意思。一说指陪嫁的人很多。
【喜鹊挑选树枝衔来在树上搭筑巢穴,布谷鸟纷纷飞来占满它】
【不得不说,幻想很丰满,现实很骨感。自然界既是如此残酷,大千又被赋予的如此美丽。这首诗无论是赞美新郎娶妻的热闹场面,还是哭诉丈夫的喜新厌旧,都是苦辣酸甜,人间百味。】
之子于归,百两(辆)成之。
成:迎送成礼,此指结婚礼成。
【姑娘将要出嫁了,要准备多多的车辆将她迎娶到家中。】
【曾忆否,“小乔初嫁了,雄姿英发”,莫再道“夫妻本是同林鸟”,曾是喜鹊登上梅枝头,也有白头翁未老头先白,只愿相濡以沫,携手百年。】