法语悦读学员群内小伙伴提出问题: 🐰先考考你,回忆一下: 🥕法语形容词放在名词前和名词后有什么差异? 🥕形容词的位置一般与其修饰的名词有关。 有些形容词必须置放在名词前面,有些形容词前后均可,有些形容词只能置放在名词后面。 还有些形容词置放在名词的前面或后面意义有区别。 🥕 形容词一般置于名词之后 但有些单音节或双音节形容词置于名词前 如:beau, bon, cher, court, gros 🌰 Harbin, c'est une belle ville. 哈尔滨是一座美丽的城市。 有些形容词置于名词前和名词后的含义不同 一般情况下, 置于名词后是其本义 置于名词前是其引申义 下面,一起来看一下分别有哪些情况吧: 🌰 🌰 🌰🌰🌰 ⚠️若形容词带有补语,则须置于名词之后 最后,我们回到学员提出的这个问题,🎃 “世界上最古老的国家之一”怎么翻译,是“① l’un des plus anciens pays du monde ”还是 ②“l’un des pays le plus ancienne du monde”? Flavie老师👩🏫针对学员提出的这个问题,询问了法国朋友,回答如下: 法国朋友说 un des pays les plus anciens du monde和un des plus anciens pays du monde 都可以,意思一样。⚠️ ancien用在名词之前和之后意思的确有差别,但也不是systématique的,在这个语境下意思一样。🍉 |
|
来自: 法语悦读Bonbon > 《待分类》